{"id":32,"date":"2013-04-15T13:51:26","date_gmt":"2013-04-15T13:51:26","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/knowledge-transfer\/"},"modified":"2013-04-15T13:51:26","modified_gmt":"2013-04-15T13:51:26","slug":"knowledge-transfer","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/knowledge-transfer\/","title":{"rendered":"KNOWLEDGE TRANSFER"},"content":{"rendered":"<p>2003. Organizaci\u00f3n de las jornadas \u201cVoces de Egipto, itinerarios de la escritura\u201d. Caixaforum, Fundaci\u00f3n La Caixa. Barcelona.<\/p>\n<p>2005. Dise\u00f1o y coordinaci\u00f3n del \u201cCurso de introducci\u00f3n a la traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n para los servicios p\u00fablicos\u201d. Consell Comarcal del Vall\u00e8s Occidental. Bellaterra.<\/p>\n<p>2010. Dise\u00f1o y coordinaci\u00f3n del \u201cSeminario de formaci\u00f3n en traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n en los servicios p\u00fablicos\u201d. Consell Comarcal del Maresme. Matar\u00f3.<\/p>\n<p>2011. Dise\u00f1o y coordinaci\u00f3n del \u201cCurso de formaci\u00f3n continua para traductores e int\u00e9rpretes en los servicios p\u00fablicos\u201d. Escuela Helduak. San Sebasti\u00e1n.<\/p>\n<p>2011-2012. Dise\u00f1o y coordinaci\u00f3n del \u201cCurso de especializaci\u00f3n en traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n en los servicios p\u00fablicos de Catalu\u00f1a (\u00e1rabe, chino, rumano, ingl\u00e9s y franc\u00e9s)\u201d. Escuela de Postgrado de la UAB i Direcci\u00f3n General para la Inmigraci\u00f3n (Departamento de Bienestar Social y Familia de la Generalitat de Catalu\u00f1a). Barcelona.&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>2003. Organizaci\u00f3n de las jornadas \u201cVoces de Egipto, itinerarios de la escritura\u201d. Caixaforum, Fundaci\u00f3n La Caixa. Barcelona. 2005. Dise\u00f1o y coordinaci\u00f3n del \u201cCurso de introducci\u00f3n a la traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n para los servicios p\u00fablicos\u201d. Consell Comarcal del Vall\u00e8s Occidental. Bellaterra. 2010. Dise\u00f1o y coordinaci\u00f3n del \u201cSeminario de formaci\u00f3n en traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n en los servicios [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-32","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/32","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/32\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/annagilbardaji\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}