{"id":92,"date":"2013-11-11T23:24:42","date_gmt":"2013-11-11T23:24:42","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/dubtoses\/"},"modified":"2024-09-22T22:14:15","modified_gmt":"2024-09-22T22:14:15","slug":"dubtoses","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/dubtoses\/","title":{"rendered":"Escrits dubtosos"},"content":{"rendered":"\n<p>No s&#8217;ha arribat a una conclusi\u00f3 definitiva sobre l&#8217;autoria d&#8217;alguns dels escrits transmesos sota el nom d&#8217;Arnau de Vilanova, sigui perqu\u00e8 la seva an\u00e0lisi ha revelat una formaci\u00f3 complexa, en la qual podria haver-hi involucrat un text arnaldi\u00e0 posteriorment alterat o unit a altres texts, sigui perqu\u00e8 hi ha discrep\u00e0ncies entre els especialistes, sigui perqu\u00e8 fins ara no ha estat prou estudiat. A part del comentari al <a href=\"comentaris\"><em>De morbo et accidenti<\/em><\/a> gal\u00e8nic, es troben en aquesta situaci\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"30\">\n<li><em>De venenis<\/em> (\u201cSobre els verins\u201d): una compilaci\u00f3 mal travada que reuneix quatre fragments preexistents: una enumeraci\u00f3 de triagues i ant\u00eddots, una descripci\u00f3 de la triaga i les seves virtuts, una extensa llista de plantes, animals i minerals suposadament verinosos o perjudicials, i un recull de dosis i administraci\u00f3 de la triaga per a malalties. La part m\u00e9s extensa podria ser aut\u00e8ntica.<\/li>\n\n\n\n<li><em>Antidotarium<\/em> (\u201cAntidotari\u201d): la primera part, que versa sobre aspectes generals de la feina dels apotecaris, podria ser aut\u00e8ntica. En canvi, no es pot atribuir a Arnau la segona part, que recull prop de 200 receptes de tota mena de preparats farmacol\u00f2gics i que constitueix el gruix de l&#8217;obra, perqu\u00e8 no \u00e9s original sin\u00f3 que prov\u00e9 en molt llarga mesura d&#8217;altres antidotaris medievals d&#8217;ampli \u00fas.<\/li>\n\n\n\n<li>Una col\u00b7lecci\u00f3 de setanta-tres <em>Experimenta<\/em> o reports sumaris de problemes m\u00e8dics o tractaments adre\u00e7ats no solament a Climent V sin\u00f3 a altres personatges de la cort papal d\u2019Aviny\u00f3.<\/li>\n\n\n\n<li><em>Libellus de arte cognoscendi venena<\/em> (\u201cLibel sobre l&#8217;art de con\u00e8ixer els verins\u201d): el seu t\u00edtol \u00e9s engany\u00f3s perqu\u00e8 nom\u00e9s dedica les l\u00ednies inicials a descriure precaucions contra els verins i tot seguit passa a descriure&#8217;n els s\u00edmptomes i la terap\u00e8utica.<\/li>\n\n\n\n<li><em>De urinis<\/em> (\u201cSobre les orines\u201d): diversos textos sobre la diagnosi a trav\u00e9s de la inspecci\u00f3 de l&#8217;orina van circular sota el nom d&#8217;Arnau de Vilanova.<\/li>\n\n\n\n<li><em>De aquis medicinalibus<\/em> (\u201cSobre les aig\u00fces medicinals\u201d): descriu preparats farmacol\u00f2gics elaborats amb aigua.<\/li>\n\n\n\n<li><em>De simplicibus<\/em> (\u201cSobre els simples\u201d): cat\u00e0leg de plantes medicinals, ordenades segons les seves qualitats, la seva acci\u00f3 farmacol\u00f2gica general i les seves operacions terap\u00e8utiques espec\u00edfiques.<\/li>\n\n\n\n<li><em>Cura febris ethicae<\/em> (\u201cCura de la febre h\u00e8ctica\u201d) un <em>consilium<\/em> en resposta a la demana d&#8217;un col\u00b7lega que demana consell sobre com tractar un pacient de febre h\u00e8ctica.<\/li>\n\n\n\n<li><em>Regimen quartanae<\/em> (\u201cTractament de la febre quartana\u201d), un <em>consilium<\/em> que aconsella un tractament per curar la febre quartana d&#8217;un malalt. L&#8217;autor defensa amb vehem\u00e8ncia la pr\u00f2pia terap\u00e8utica contra l&#8217;aplicada per altres metges, probablement extraacad\u00e8mics.<\/li>\n\n\n\n<li><em>De epilentia<\/em> (\u201cSobre l&#8217;epil\u00e8psia\u201d): algun dels breus escrits sobre epil\u00e8psia units al tractat m\u00e9s extens falsament atribu\u00eft a Arnau (n\u00fam. 53) podria ser arnaldi\u00e0.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><em>Abbreviatio libri pronosticorum<\/em> (\u201cAbreujament del Llibre de pron\u00f2stics\u201d): resum del tractat d&#8217;Hip\u00f2crates sobre la prognosi m\u00e8dica.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Escrits probablement ap\u00f2crifs:<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"41\">\n<li><em>De vinis<\/em> (\u201cSobre els vins\u201d), despr\u00e9s d\u2019una dedicat\u00f2ria a un rei, t\u00e9 una introducci\u00f3 que lloa els m\u00e8rits del vi en general, segueix explicant que els simples que s\u2019escalfen amb el vi li traspassen les seves propietats terap\u00e8utiques i acaba exposant els procediments per preparar vins medicinals. Tot seguit el gruix del llibre consisteix a explicar la composici\u00f3 i la preparaci\u00f3 d\u2019una cinquantena de vins medicinals per tractar malalties molt diverses. Els estudiosos han posat en dubte l&#8217;autoria arnaldiana del <em>De vinis<\/em>: Juan Antonio Paniagua va considerar-la com \u201cuna obra de atribuci\u00f3n dudosa con sospecha de ser ap\u00f3crifa&#8221; (1995). Michael McVaugh es declara &#8220;fondament insegur sobre si aquesta obra \u00e9s genu\u00efnament seva&#8221; (2005). D&#8217;altra banda, a partir de la troballa d&#8217;alguns manuscrits on el tractat s&#8217;assigna a un desconegut &#8220;mestre Silvestre&#8221;, Jos\u00e9 Rodr\u00edguez Guerrero (2013) defensa que aquest en seria l&#8217;autor real, i hauria passat a atribuir-se a Arnau despr\u00e9s que fos plagiat per Perarnau de Vilanova, al qual s&#8217;atribueix el <em>De vinis <\/em>en altres c\u00f2pies. Perarnau hauria estat l&#8217;alquimista real que hauria provocat l&#8217;atribuci\u00f3 a Arnau del nucli corpus alqu\u00edmic que du el seu nom, segons la hip\u00f2tesi de R. Guerrero.<\/li>\n\n\n\n<li><em>De balneis<\/em> (\u201cSobre els banys\u201d) tracta del valor m\u00e8dic del bany.<\/li>\n\n\n\n<li><em>De sigillis<\/em> (\u201cSobre els segells\u201d) d\u00f3na instruccions detallades amb la finalitat de fabricar un segell per a cadascun dels dotze signes del zod\u00edac. S\u2019hi ha de gravar, sota les condicions astrol\u00f2giques corresponents i enmig de preg\u00e0ries cristianes, la imatge zodiacal i inscriure-hi frases b\u00edbliques, lletres hebrees, noms sagrats i invocacions a sants.<\/li>\n\n\n\n<li><em>Libellus regiminis de confortatione visus<\/em> (\u201cLibel del regiment per refor\u00e7ar la visi\u00f3\u201d): la primera part \u00e9s un regiment de sanitat general, la segona, centrada en la cura de la vista, \u00e9s una c\u00f2pia de Mesu\u00e9 el Jove.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"356\" height=\"550\" class=\"wp-image-593\" style=\"width: 498px;height: 594px\" src=\"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-content\/uploads\/sites\/132\/2016\/10\/weintractat.jpg\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-content\/uploads\/sites\/132\/2016\/10\/weintractat.jpg 356w, https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-content\/uploads\/sites\/132\/2016\/10\/weintractat-194x300.jpg 194w\" sizes=\"auto, (max-width: 356px) 100vw, 356px\" \/>\n<figcaption class=\"wp-element-caption\">Il\u00b7lustraci\u00f3: <em>Traktat von Bewarung und Bereitung der Wein<\/em>, 1522, lliure adaptaci\u00f3 alemanya de Wilhelm von Hirnkofen del <em>De vinis<\/em> falsament atribu\u00eft a Arnau. Un veritable bestseller en la impremta primerenca alemanya, amb 34 impressions.<\/figcaption>\n<\/figure>\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No s&#8217;ha arribat a una conclusi\u00f3 definitiva sobre l&#8217;autoria d&#8217;alguns dels escrits transmesos sota el nom d&#8217;Arnau de Vilanova, sigui perqu\u00e8 la seva an\u00e0lisi ha revelat una formaci\u00f3 complexa, en la qual podria haver-hi involucrat un text arnaldi\u00e0 posteriorment alterat o unit a altres texts, sigui perqu\u00e8 hi ha discrep\u00e0ncies entre els especialistes, sigui perqu\u00e8 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-92","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/92","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=92"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/92\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2044,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/92\/revisions\/2044"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/arnau\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=92"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}