{"id":4194,"date":"2021-10-29T08:38:00","date_gmt":"2021-10-29T08:38:00","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/2021\/10\/29\/entrega-xxi-premio-traducao-giovanni-pontiero\/"},"modified":"2023-06-01T14:44:39","modified_gmt":"2023-06-01T14:44:39","slug":"entrega-xxi-premio-traduccion-giovanni-pontiero","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/2021\/10\/29\/entrega-xxi-premio-traduccion-giovanni-pontiero\/","title":{"rendered":"Ceremonia de entrega del XXI Premio de Traducci\u00f3n Giovanni Pontiero"},"content":{"rendered":"\n<p>\ud83d\udcdc Ayer se entreg\u00f3 el XXI Premio de Traducci\u00f3n Giovanni Pontiero del portugu\u00e9s a Josep Dom\u00e8nech Ponsat\u00ed por su traducci\u00f3n <em>Amb el sol al damunt<\/em>, de Geovani Martins.<\/p>\n\n\n\n<p>\ud83d\udc4f Le felicitamos por este premio tan merecido! Entre otras virtudes, el jurado destac\u00f3 el gran trabajo del traductor a la hora de tratar en catal\u00e1n el lenguaje de las favelas.<\/p>\n\n\n\n<p>\ud83d\udc65 Tambi\u00e9n se homenaje\u00f3 a la escritora Joana B\u00e9rtholo, una de las voces literarias en portugu\u00e9s m\u00e1s importantes del siglo XXI, seg\u00fa la traductora y fil\u00f3loga M\u00f2nica L\u00f3pez, con qui\u00e9n convers\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\ud83c\udf0d Y como indic\u00f3 la Ilma. Sra. Consulesa de Portugal en Barcelona, el escritor portugu\u00e9s Jos\u00e9 Saramago dec\u00eda: \u00abSon los autores quien hacen las literaturas nacionales, pero son los traductores quienes hacen la literatura universal\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><em>Texto: Marc Miranda<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\">29-10-2021<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\ud83d\udcdc Ayer se entreg\u00f3 el XXI Premio de Traducci\u00f3n Giovanni Pontiero del portugu\u00e9s a Josep Dom\u00e8nech Ponsat\u00ed por su traducci\u00f3n Amb el sol al damunt, de Geovani Martins. \ud83d\udc4f Le felicitamos por este premio tan merecido! Entre otras virtudes, el jurado destac\u00f3 el gran trabajo del traductor a la hora de tratar en catal\u00e1n el [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2319,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[31],"tags":[],"class_list":["post-4194","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-premios"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4194","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2319"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4194"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4194\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4198,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4194\/revisions\/4198"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4194"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4194"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/centrodelinguaportuguesacamoes\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4194"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}