{"id":397,"date":"2013-01-10T16:28:52","date_gmt":"2013-01-10T16:28:52","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/fondo-francesc-arno\/"},"modified":"2025-03-27T08:50:11","modified_gmt":"2025-03-27T08:50:11","slug":"fondo-francesc-arno","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/fondo-francesc-arno\/","title":{"rendered":"Fondo Francesc Arn\u00f3"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:31% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"655\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862-655x1024.jpg\" alt=\"Fons Francesc Arn\u00f3\" class=\"wp-image-388 size-full\" srcset=\"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862-655x1024.jpg 655w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862-192x300.jpg 192w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862-768x1200.jpg 768w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862-983x1536.jpg 983w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862-1311x2048.jpg 1311w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862-1200x1875.jpg 1200w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/DSC_2862.jpg 1608w\" sizes=\"auto, (max-width: 655px) 100vw, 655px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p>En su juventud, Francesc Arn\u00f3 i Santos (Barcelona, 1909 \u2013 2011) se ganaba la vida con las artes gr\u00e1ficas. Trabaj\u00f3 como ayudante de impresor en varios talleres, como el del actor Josep Santpere. M\u00e1s adelante hizo de linotipista tanto en la imprenta L\u00f3pez, donde se editaban La Campana de Gr\u00e0cia y L\u2019Esquella de la Torratxa, como en varios diarios de la \u00e9poca: La Nau, L\u2019Opini\u00f3, La Humanitat y \u00daltima Hora. De la mano de maestros como C\u00e8sar-August Jordana y Pompeu Fabra, obtuvo el t\u00edtulo de profesor de catal\u00e1n, que le permiti\u00f3 ejercer de corrector en las editoriales Barcino y Proa.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p> Por sus manos pasaron, por ejemplo, las traducciones de Andreu Nin de Ana Karenina, de Tolstoi, de Alfons Maseras de Germinal, de Zola, o de M. Teresa Vernet de Dues o tres gr\u00e0cies, de Huxley.<br>Cuando estall\u00f3 la guerra, se incorpor\u00f3 a la 44 divisi\u00f3n, destinada al frente del Ebro. En seguida empez\u00f3 a editar, hasta la retirada a Francia, el \u00fanico peri\u00f3dico del frente, el semanario La 44. Tras haber pasado por los campos de concentraci\u00f3n de Sant Cebri\u00e0 y de Barcar\u00e8s y de residir algunos meses en la Breta\u00f1a, se instal\u00f3 en Par\u00eds, donde colabor\u00f3 con El Poble Catal\u00e0 y la Revista de Catalunya. El a\u00f1o 1940 se exili\u00f3 a Argentina, donde trabaj\u00f3 en varias editoriales, estudi\u00f3 periodismo y direcci\u00f3n esc\u00e9nica y ejerci\u00f3 de profesor. Arn\u00f3 particip\u00f3 activamente en las principales empresas de la comunidad catalana en el exilio. Imparti\u00f3 cursos de catal\u00e1n y colabor\u00f3 con Catalunya, Ressorgiment, Galeuzca y L\u2019Aven\u00e7. Integr\u00f3 el Consell de la Col\u00b7lectivitat Catalana, el patronato de los Jocs Florals de la Llengua Catalana y la delegaci\u00f3n de la presidencia de la Generalitat durante varios a\u00f1os.<\/p>\n\n\n\n<p>En el terreno de la dramaturgia, organiz\u00f3 recitales de poes\u00eda catalana en el teatro Ateneo, fue cofundador del Teatro del Centro e hizo algunas adaptaciones esc\u00e9nicas. Durante treinta a\u00f1os, dirigi\u00f3 y adapt\u00f3 una buena cantidad de representaciones del cuadro esc\u00e9nico del Casal de Catalunya. Tanto desde Argentina como despu\u00e9s en Barcelona, tradujo y adapt\u00f3 numerosas obras teatrales, de distintas procedencias y lenguas, y siempre mostr\u00f3 un especial inter\u00e9s por el teatro del absurdo y por obras de denuncia renovadoras.<\/p>\n\n\n\n<p>El Grup d\u2019Estudi de la Traducci\u00f3 Catalana Contempor\u00e0nia ha publicado algunas de sus traducciones que permanec\u00edan in\u00e9ditas: La guineu i el ra\u00efm, Trag\u00e8dia de per riure, Rinoceront, La lli\u00e7\u00f3 i El rei s\u2019est\u00e0 morint.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:36% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"660\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/ionesco1-660x1024.jpg\" alt=\"ionesco1\" class=\"wp-image-392 size-full\" srcset=\"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/ionesco1-660x1024.jpg 660w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/ionesco1-193x300.jpg 193w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/ionesco1-768x1192.jpg 768w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/ionesco1.jpg 874w\" sizes=\"auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p><strong>Eug\u00e8ne Ionesco<\/strong> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/www.editorialpunctum.com\/coeditors\/getcc\/rinoceront-el-rei-sesta-morint-la-llico\/\"><em>Rinoceront. El rei s&#8217;est\u00e0 morint. La lli\u00e7\u00f3<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Traducido por Francesc Arn\u00f3<\/p>\n\n\n\n<p>Editado por Carles Biosca y Judit Fontcuberta<\/p>\n\n\n\n<p>Editorial Punctum<\/p>\n\n\n\n<p>Colecci\u00f3n \u00abVersiones\u00bb, 1, 2011<\/p>\n\n\n\n<p>174p.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:36% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"683\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/figue1-683x1024.jpg\" alt=\"figue1\" class=\"wp-image-395 size-full\" srcset=\"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/figue1-683x1024.jpg 683w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/figue1-200x300.jpg 200w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/figue1-768x1151.jpg 768w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/figue1-1025x1536.jpg 1025w, https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/wp-content\/uploads\/sites\/65\/2016\/10\/figue1.jpg 1120w\" sizes=\"auto, (max-width: 683px) 100vw, 683px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p><strong>Guilherme Figueiredo<\/strong> <\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/www.editorialpunctum.com\/coeditors\/getcc\/la-guineu-i-el-raim-tragedia-de-per-riure\/\"><em>La guineu i el ra\u00efm. Trag\u00e8dia de per riure<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Traducido por Francesc Arn\u00f3<\/p>\n\n\n\n<p>Editado por Carles Biosca y Judit Fontcuberta<\/p>\n\n\n\n<p>Editorial Punctum<\/p>\n\n\n\n<p>Colecci\u00f3n \u00abVersiones\u00bb, 3, 2013<\/p>\n\n\n\n<p>113p.<\/p>\n<\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En su juventud, Francesc Arn\u00f3 i Santos (Barcelona, 1909 \u2013 2011) se ganaba la vida con las artes gr\u00e1ficas. Trabaj\u00f3 como ayudante de impresor en varios talleres, como el del actor Josep Santpere. M\u00e1s adelante hizo de linotipista tanto en la imprenta L\u00f3pez, donde se editaban La Campana de Gr\u00e0cia y L\u2019Esquella de la Torratxa, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-397","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/397","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=397"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/397\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2537,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/397\/revisions\/2537"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/getcc\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=397"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}