{"id":141,"date":"2015-02-11T13:13:10","date_gmt":"2015-02-11T13:13:10","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/situacion-socio-linguistica-de-loccitan\/"},"modified":"2023-12-18T13:14:41","modified_gmt":"2023-12-18T13:14:41","slug":"situacion-socio-linguistica-de-loccitan","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/situacion-socio-linguistica-de-loccitan\/","title":{"rendered":"Situacion soci\u00f2-ling\u00fcistica de l&#8217;occitan"},"content":{"rendered":"<p><strong>1)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Estat franc\u00e9s<\/strong><\/p>\n<ul type=\"disc\">\n<li>Cap de reconeissen\u00e7a oficiala:<\/li>\n<li>Article 2 de la Constitution: &#8220;<em>Le fran\u00e7ais est la langue de la R\u00e9publique<\/em>&#8220;.<\/li>\n<li>Ref\u00fas de ratificar la\u00a0<em>Carta\u00a0Europenca\u00a0de las Lengas Regionalas o Minorit\u00e0rias<\/em>.<\/li>\n<li>La Lei Deixonne 1951 autoriza l&#8217;ensenhament de las lengas regionalas:<\/li>\n<li>Ensenhament:<\/li>\n<\/ul>\n<p>ARTICLE PREMIER. &#8211; Le Conseil sup\u00e9rieur de l&#8217;\u00c9ducation nationale sera charg\u00e9, dans le cadre et d\u00e8s la promulgation de la pr\u00e9sente loi, de rechercher les meilleurs moyens de favoriser l&#8217;\u00e9tude des langues et dialectes locaux dans les r\u00e9gions o\u00f9 ils sont en usage.<\/p>\n<p>ART. 2. &#8211; Des instructions p\u00e9dagogiques seront adress\u00e9es aux recteurs en vue d&#8217;autoriser les ma\u00eetres \u00e0 recourir aux parlers locaux dans les \u00e9coles primaires et maternelles chaque fois qu&#8217;ils pourront en tirer profit pour leur enseignement, notamment pour l&#8217;\u00e9tude de la langue fran\u00e7aise.<\/p>\n<ul type=\"disc\">\n<li>\u00a0Ensenhament public:<\/li>\n<li>primari biling\u00fce f\u00f2r\u00e7a pauc present (quasi inexistent).<\/li>\n<li>segondari: pres\u00e9ncia de mat\u00e8rias optativas de lenga occitana segon lo volontariat dels professors.<\/li>\n<li>Ensenhament privat associatiu en occitan: ensenhament per immersion.<\/li>\n<\/ul>\n<p>38 establiments Calandreta (36 esc\u00f2las prim\u00e0rias e 2 coll\u00e8gis); qualques 2000 &#8220;calandrons&#8221;.<\/p>\n<ul>\n<li>Ensenhament superior:<\/li>\n<li>pres\u00e9ncia de fili\u00e8ras de filologia occitana (dipl\u00f2mas en &#8220;langues et cultures r\u00e9gionales \u2013 mention occitan&#8221;) a Montpelhi\u00e8r, Tolosa, Ni\u00e7a, Pau.<\/li>\n<li>pres\u00e9ncia d&#8217;ensenhament de la lenga coma opcion dins f\u00f2r\u00e7a universitats, emai f\u00f2ra d&#8217;Occit\u00e0nia.<\/li>\n<li>Senhalizacion dels noms de vilatges e de carri\u00e8ras en franc\u00e9s, o qualque c\u00f2p en biling\u00fce a l&#8217;iniciativa de las comunas. (Augmenta, encara que pauc a cha pauc.)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>2)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Val d&#8217;Aran<\/strong><\/p>\n<ul type=\"disc\">\n<li>\u00a07300 abitants.<\/li>\n<li>Dempu\u00e8i lo 13 de julhet de 1990: Lei de regim especial. A mai de restablir las institucions istoricas, se declarava l&#8217;aran\u00e9s lenga pr\u00f2pria de la Val e cooficiala amb lo catalan e lo castelhan.<\/li>\n<li>Ensenhament en aran\u00e9s.<\/li>\n<li>Senhalizacion en aran\u00e9s o en bi- o triling\u00fce.<\/li>\n<li>Estatut d&#8217;Autonomia de la Generalitat de Catalonha 2006:\n<p>Article 6.\u00a0<strong>Era lengua pr\u00f2pria e es leng\u00fces oficiaus<\/strong><\/p>\n<p>5. Era lengua occitana, denominada\u00a0<em>aran\u00e9s\u00a0<\/em>en Aran, ei era lengua pr\u00f2pria d&#8217;aguest territ\u00f2ri e ei oficiau en Catalonha, cossent damb \u00e7\u00f2 qu&#8217;establissen aguest Estatut e es leis de normalizacion ling\u00fcistica.<br \/>\nArticle 36.\u00a0<strong>Drets en \u00e7\u00f2 que h\u00e8 ar aran\u00e9s<\/strong><\/p>\n<p>1. En Aran totes es persones an eth dret de con\u00e9isher e emplegar er aran\u00e9s e d&#8217;\u00e8ster atengudes oraument e per escrit en aran\u00e9s enes sues relacions damb es administracions publiques e damb es entitats publiques e privades que ne depenen.<\/p>\n<p>2. Es ciutadans d&#8217;Aran an eth dret d&#8217;emplegar er aran\u00e9s enes sues relacions damb era Generalitat.<\/p>\n<p>3. S&#8217;an de determinar per lei es auti drets e d\u00e9uers ling\u00fcistics en \u00e7\u00f2 que tanh ar aran\u00e9s.<\/p>\n<p>La coneissen\u00e7a de l&#8217;occitan en Val d&#8217;Aran:<\/li>\n<\/ul>\n<p><span class=\"inline inline-none\"><strong>3)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Valadas occitanas dels Aups d&#8217;It\u00e0lia<\/strong><\/span><\/p>\n<ul type=\"disc\">\n<li>Article 6 de la Costituzione della Repubblica Italiana: &#8220;<em>La Repubblica\u00a0tutela con apposite norme le minoranze linguistiche<\/em>&#8220;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Legislatura 13\u00ba &#8211; Disegno di legge N. 1207 \u2013 Articolo 1<\/p>\n<p>1.\u00a0<em>La Repubblica\u00a0tutela la lingua e la cultura delle popolazioni di origine albanese, catalana, croata, germanica, greca, slovena e zingara e di quelle parlanti il ladino, il francese, il franco-provenzale e l&#8217;occitano.<\/em><\/p>\n<ul type=\"disc\">\n<li>Ensenhament biling\u00fce dependent de l&#8217;esc\u00f2la.<\/li>\n<\/ul>\n<ul type=\"disc\">\n<li>Senhalizacion en italian, o en biling\u00fce.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Estat franc\u00e9s Cap de reconeissen\u00e7a oficiala: Article 2 de la Constitution: &#8220;Le fran\u00e7ais est la langue de la R\u00e9publique&#8220;. Ref\u00fas de ratificar la\u00a0Carta\u00a0Europenca\u00a0de las Lengas Regionalas o Minorit\u00e0rias. La Lei Deixonne 1951 autoriza l&#8217;ensenhament de las lengas regionalas: Ensenhament: ARTICLE PREMIER. &#8211; Le Conseil sup\u00e9rieur de l&#8217;\u00c9ducation nationale sera charg\u00e9, dans le cadre et d\u00e8s [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-141","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/141","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=141"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/141\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":540,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/141\/revisions\/540"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=141"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}