{"id":243,"date":"2022-05-09T12:04:44","date_gmt":"2022-05-09T12:04:44","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/dictionnaire-des-noms-de-famille-en-pays-doc\/"},"modified":"2022-05-09T12:04:44","modified_gmt":"2022-05-09T12:04:44","slug":"dictionnaire-des-noms-de-famille-en-pays-doc","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/dictionnaire-des-noms-de-famille-en-pays-doc\/","title":{"rendered":"Dictionnaire des noms de famille en Pays d\u2019Oc"},"content":{"rendered":"<p class=\"rtecenter\"><strong>Dictionnaire des noms de famille&nbsp;<br \/>\nen Pays d\u2019Oc<\/strong>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"rtecenter\">d\u2019Andr\u00e9 Lagarde<\/p>\n<p class=\"rtecenter\">\n<em>Riche de plus de 40 000 formes,&nbsp;<br \/>\nun livre qui fera d\u00e9couvrir la langue occitane au plus large public<\/em><\/p>\n<p class=\"rtejustify\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" size-full wp-image-242\" alt=\"\" height=\"306\" src=\"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-content\/uploads\/sites\/196\/2022\/05\/lagarde.png\" style=\"float:left\" width=\"200\" srcset=\"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-content\/uploads\/sites\/196\/2022\/05\/lagarde.png 335w, https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-content\/uploads\/sites\/196\/2022\/05\/lagarde-196x300.png 196w\" sizes=\"auto, (max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/>D\u00e9couvrir et conna\u00eetre l\u2019origine et la signification du nom de sa famille, de celle de ses voisins, de ses amis ou de personnages du pass\u00e9 comme de ceux d\u2019aujourd\u2019hui, c\u2019est l\u2019objet et l\u2019ambition de ce livre, des Pyr\u00e9n\u00e9es aux Alpes, des rivages du Golfe de Gascogne \u00e0 ceux de la M\u00e9diterran\u00e9e.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Or, en Pays d\u2019Oc, c\u2019est bien s\u00fbr la langue occitane ou langue d\u2019oc, langue romane issue du latin, qui est la source de bien des noms de personnes. Les mots du paysage, les noms de m\u00e9tiers, les noms d\u2019origine, les noms plus anciens pass\u00e9s par le filtre occitan, les surnoms et sobriquets devenus noms de famille se d\u00e9voilent alors dans les variations de la langue, du Limousin \u00e0 la Provence, du B\u00e9arn et de la Gascogne au Quercy et au Rouergue, du Languedoc \u00e0 l\u2019Auvergne, des Alpes aux Pyr\u00e9n\u00e9es\u2026<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Andr\u00e9 Lagarde, fin connaisseur de l\u2019occitan et porteur de la parole populaire d\u2019oc, a patiemment recueilli pendant de longues ann\u00e9es la mati\u00e8re de ce dictionnaire, mise en forme pour notre \u00e9dition par Christian Lagarde.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Il offre au plus large public le fruit de sa r\u00e9colte, organis\u00e9e et pr\u00e9sent\u00e9e de fa\u00e7on aussi simple que fiable.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Au fil des pages, chacun pourra y trouver mati\u00e8re \u00e0 d\u00e9couverte.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Descobrir e con\u00e9isser l\u2019origina e la significacion dels noms de familha (\u00ab d\u2019ostal \u00bb), d\u2019aquela dels vesins, dels amics o de personatges de b\u00e8l temps a tanplan coma d\u2019u\u00e8i, vaqu\u00ed la t\u00f2ca e l\u2019ambicion d\u2019aqueste libre, dels Alps als Piren\u00e8us, de las c\u00f2stas del G\u00f2lf de Gasconha duscas las de la Mi\u00e8gterrana.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">E, plan solide, en Pa\u00eds d\u2019\u00d2c, es la lenga occitana o lenga d\u2019\u00f2c, lenga romanica sortida del latin, la sorga de mantun nom de persona. Los mots del pa\u00efsatge, los noms de mesti\u00e8rs, los noms d\u2019origina, los escais venguts noms d\u2019ostal, atal se desplegan dins totas las variacions de la lenga, de Lemosin a Proven\u00e7a, de Bearn e Gasconha a Carcin e Ro\u00e8rgue, de Lengad\u00f2c a Auv\u00e8rnha, dels Alps als Piren\u00e8us\u2026<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Andrieu Lagarda, bon coneisseire de l\u2019occitan e p\u00f2rtavotz de la cultura populara d\u2019\u00f2c, reculhigu\u00e8t pacientosament pendent un mont d\u2019annadas la mat\u00e8ria d\u2019aqueste diccionari, que lo bot\u00e8t en forma per la n\u00f2stra edicion lo Cristian Lagarda.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Porg\u00eds al public mai ample lo frut reculhit de longa, organizat e presentat d\u2019un biais tan simple coma de bon fisar.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Al fial de las paginas, cadun i podr\u00e0 trapar mat\u00e8ria per descobrir.&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.letrasdoc.org\/fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>https:\/\/www.letrasdoc.org\/fr\/<\/em><\/a><\/p>\n<p>\n&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dictionnaire des noms de famille&nbsp; en Pays d\u2019Oc&nbsp; d\u2019Andr\u00e9 Lagarde Riche de plus de 40 000 formes,&nbsp; un livre qui fera d\u00e9couvrir la langue occitane au plus large public D\u00e9couvrir et conna\u00eetre l\u2019origine et la signification du nom de sa famille, de celle de ses voisins, de ses amis ou de personnages du pass\u00e9 comme [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":242,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-243","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/243","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=243"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/243\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/media\/242"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/occita\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=243"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}