{"id":35,"date":"2010-01-19T11:25:26","date_gmt":"2010-01-19T11:25:26","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/postgrau\/"},"modified":"2025-10-20T07:37:54","modified_gmt":"2025-10-20T07:37:54","slug":"postgrau","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/postgrau\/","title":{"rendered":"Postgrau"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>1. M\u00e0ster Oficial en Traducci\u00f3, Interpretaci\u00f3 i Estudis Interculturals, especialitat en Recerca sobre \u00c0sia Oriental Contempor\u00e0nia (UAB):<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Taller de lectura de textos en xin\u00e8s (06\/07)<\/li>\n\n\n\n<li>Pensament i cultura de la Xina contempor\u00e0nia (07\/08, 08\/09, 09\/10)<\/li>\n\n\n\n<li>Metodologia de la recerca en l\u2019\u00e0mbit de l\u2019\u00c0sia Oriental Contempor\u00e0nia. M\u00f2dul com\u00fa: Disciplines de refer\u00e8ncia i bases metodol\u00f2giques (10\/11)<\/li>\n\n\n\n<li>Metodologia de la recerca en l\u2019\u00e0mbit de l\u2019\u00c0sia Oriental Contempor\u00e0nia. M\u00f2dul com\u00fa: Disciplines de refer\u00e8ncia i bases metodol\u00f2giques\u00a0(11\/12)<\/li>\n\n\n\n<li>Direcci\u00f3\u00a0de treballs\u00a0de fi\u00a0de m\u00e0ster (17\/18, 18\/19)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>2.&nbsp;M\u00e0ster Oficial en Traducci\u00f3, Interpretaci\u00f3 i Estudis Interculturals, especialitat en&nbsp;Traducci\u00f3 i Mediaci\u00f3 Intercultural (professional)&nbsp;(UAB):<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Traducci\u00f3 jur\u00eddica xin\u00e8s-espanyol (14\/15, 15\/16, 16\/17)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>3. M\u00e0ster en Traducci\u00f3 i Interpretaci\u00f3 Professional Xin\u00e8s-Espanyol (UAB):<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Traducci\u00f3 jur\u00eddicoadministrativa\u00a0 (04\/05, 05\/06, 06\/07, 07\/08)<\/li>\n\n\n\n<li>Transfer\u00e8ncia cultural i traducci\u00f3 (04\/05, 05\/06, 06\/07, 07\/08)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>4.&nbsp;M\u00e1ster Universitario en Comunicaci\u00f3n Intercultural, Interpretaci\u00f3n y Traducci\u00f3n en los Servicios P\u00fablicos&nbsp;(Departamento de Filolog\u00eda Moderna, Universidad de Alcal\u00e1):<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Traducci\u00f3n jur\u00eddica chino-espa\u00f1ol (12\/13)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>5.&nbsp;M\u00e1ster Universitario en Estudios de Asia Oriental&nbsp;(Universidad de Granada):<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Lengua china y comunicaci\u00f3n I\u00a0(14\/15, 15\/16, 16\/17, 17\/18)<\/li>\n\n\n\n<li>El l\u00e9xico del chino moderno y su adquisici\u00f3n (21\/22, 22\/23, 23\/24, 24\/25)<\/li>\n\n\n\n<li>El chino est\u00e1ndar moderno: aspectos fonol\u00f3gicos, morfol\u00f3gicos, l\u00e9xicos y sint\u00e1cticos (25\/26)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>6. M\u00e0ster Universitari en Traducci\u00f3&nbsp;Audiovisual&nbsp;(UAB):<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Direcci\u00f3\u00a0de treballs de fi\u00a0de m\u00e0ster (16\/17, 18\/19, 20\/21)<\/li>\n\n\n\n<li>Direcci\u00f3\u00a0de pr\u00e0ctiques (16\/17)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>7. M\u00e1ster Universitario en Did\u00e1ctica del Chino para Hispanohablantes&nbsp;(UAB):<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Modulo 1:\u00a0 Lengua china (18\/19, 19\/20, 21\/22, 22\/23, 23\/24, 24\/25, 25\/26)<\/li>\n\n\n\n<li>Modulo 5:\u00a0 Investigaci\u00f3n en la ense\u00f1anza-aprendizaje de la lengua china\u00a0(18\/19, 19\/20, 21\/22, 22\/23, 23\/24, 24\/25, 25\/26)<\/li>\n\n\n\n<li>Direcci\u00f3n de trabajos de fin de m\u00e1ster (18\/19, 19\/20, 21\/22, 22\/23, 23\/24, 24\/25, 25\/26)<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. M\u00e0ster Oficial en Traducci\u00f3, Interpretaci\u00f3 i Estudis Interculturals, especialitat en Recerca sobre \u00c0sia Oriental Contempor\u00e0nia (UAB): 2.&nbsp;M\u00e0ster Oficial en Traducci\u00f3, Interpretaci\u00f3 i Estudis Interculturals, especialitat en&nbsp;Traducci\u00f3 i Mediaci\u00f3 Intercultural (professional)&nbsp;(UAB): 3. M\u00e0ster en Traducci\u00f3 i Interpretaci\u00f3 Professional Xin\u00e8s-Espanyol (UAB): 4.&nbsp;M\u00e1ster Universitario en Comunicaci\u00f3n Intercultural, Interpretaci\u00f3n y Traducci\u00f3n en los Servicios P\u00fablicos&nbsp;(Departamento de Filolog\u00eda Moderna, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-35","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/35","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=35"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/35\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":619,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/35\/revisions\/619"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/sara-rovira\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=35"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}