{"id":2028,"date":"2022-03-29T18:32:43","date_gmt":"2022-03-29T16:32:43","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uab.cat\/saramartinalegre\/?p=2028"},"modified":"2022-09-08T08:17:21","modified_gmt":"2022-09-08T08:17:21","slug":"writers-writing-on-books-reading-javier-cercas-el-punto-ciego-the-blind-spot","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/2022\/03\/29\/writers-writing-on-books-reading-javier-cercas-el-punto-ciego-the-blind-spot\/","title":{"rendered":"<strong>WRITERS WRITING ON BOOKS: READING JAVIER CERCAS\u2019 <em>EL PUNTO CIEGO \/ THE BLIND SPOT<\/em><\/strong>"},"content":{"rendered":"<p>I made a mistake when I borrowed Javier Cercas\u2019 <em>El punto ciego<\/em> from the library, wrongly believing it was a volume by Javier Mar\u00edas. I read the summary\u2060\u2014the book gathers together five lectures delivered by the author when he was appointed Weidenfeld Chair of European Literature at St Anne\u2019s College at Oxford in 2015\u2014and I just thought that was the kind of appointment the illustrious Mar\u00edas is used to receiving. In the prologue a humble Cercas shows himself very surprised to have deserved that honour, seeing himself as a player in a lower league than his predecessors (his admired Mario Vargas Llosa among them). Cercas (b. 1962) became an instant celebrity with his fourth novel, <em>Soldados de Salamina \/ Soldiers of Salamis<\/em> (2001), which tells the story based on real-life facts of how a fascist politician saved his life in the middle of the Spanish Civil War thanks to an extraordinary act of human empathy by an anonymous Republican soldier. Cercas retired then from teaching (he was a lecturer in Spanish Literature at the Universitat de Girona), and has so far published eight more novels and received many accolades. The last novel by Cercas I have read, Planeta Award winner <em>Terra Alta<\/em> (2019)\u2014the first in a crime fiction trilogy\u2014did not particularly impress me, hence my difficulties to connect him with the Weidenfeld Chair. I grant, though, that <em>Soldiers of Salamis<\/em> is superb.<\/p>\n<p>I have also enjoyed very much <em>El punto ciego<\/em>, wishing as I read that more writers found the time and energies to discuss their craft. There is a slew of books by professional authors offering notes on their professional experience and advice to aspiring writers (here\u2019s a <a href=\"https:\/\/bookriot.com\/best-books-on-writing\/\">list of 100 volumes<\/a> of this kind) but not so many essays by writers on what makes quality novels tick. Reading Cercas I often thought of Stephen King\u2019s splendid <em>On Writing: A Memoir of the Craft<\/em> (2000), a book everyone mentions at the top of their list of best books about the profession. I like it so much that I even pestered King\u2019s agent, trying to have him persuade the author to write a second part\u2026 to no avail! Anyway, Cercas\u2019 book is very different, more general literary analysis rather than memoir, perhaps closer to Vladimir Nabokov\u2019s Lectures on Literature (1980)\u2014which I have not read\u2014or similar volumes. It is, in short, a series of lessons on fiction, rather than a series of pointers on how to write it.<\/p>\n<p>Cercas considers a limited number of canonical classics (very few by women\u2026) and his own novels\u2014in particular <em>Anatom\u00eda de un instante \/ Anatomy of an instant<\/em> (2009), on the 1981 failed coup by Tejero\u2014to offer a theorization of the novel that, plainly, suits him. What he calls \u2018el punto ciego\u2019 (the blind spot) is the resistance of the ambitious novel to offer closure, though he uses other words: \u201cnada contribuye tanto como el punto ciego a cebar de sentido una novela o relato, a incrementar el volumen de significado que es capaz de generar\u201d (\u201cnothing contributes as much as the blind spot to fatten up the novel or short story, to increase the volume of meaning it can generate\u201d). Cercas does not mean that fiction should be open-ended but that it should contain some fundamental \u201cambiguity\u201d, which is not the same, he says, as \u201cindefinition\u201d. I know what he means: we return to Emily Bront\u00eb\u2019s <em>Wuthering Heights<\/em> again and again for the conundrum that the whole novel is, and how it resists any easy interpretation. The simpler novels are up for inspection, warts and all, with no ambiguity, just to offer an experience of reading that while pleasing enough is not necessarily fulfilling (this describes Cercas\u2019 own <em>Terra Alta<\/em>).<\/p>\n<p>Fiction, Cercas claims, need not \u201cproponer nada, no debe transmitir certezas ni dar respuestas ni prescribir soluciones\u201d (\u201cpropose anything, must not transmit certainties or give answers or prescribe solutions\u201d) yet, at the same time, he argues, \u201ctoda literatura aut\u00e9ntica es literatura comprometida\u201d (\u201call authentic literature is committed literature\u201d). I hesitate about how to translate \u2018comprometida\u2019, tempted to use \u2018compromised\u2019, a false friend which, of course, means \u2018at risk\u2019. What is quality fiction if not fiction on the constant brink of disaster, though? But I deviate from Cercas\u2019 meaning, which is clear enough, even a bit clich\u00e9d: \u201ctoda literatura aut\u00e9ntica aspira a cambiar el mundo cambiando la percepci\u00f3n del mundo del lector\u201d (\u201call authentic literature aspires to altering the world by altering the perception of the world by the reader\u201d)\u2014though perhaps he means \u201cof the reader\u2019s world\u201d, I don\u2019t know. I love it when writers use these high-sounding words, rather than speak of sales and awards and all the accoutrements of literary fame, but then I recall this is a guy with a Planeta under his belt, the most commercialized award in the world and I wonder how he tells himself now that he is a \u2018committed\u2019 writer. Perhaps the money has freed him from this and other burdens.<\/p>\n<p>Cercas maintains that fully realist novels have no blind spot, which means that he is praising a type of fiction that refuses to be fully accessible, either by accident (pioneers like Miguel de Cervantes\u2019 <em>El Quijote<\/em>) or willingly (name your favourite post-modern novel here\u2014Joyce\u2019s Modernist <em>Ulysses<\/em> is even going too far down that road). At the same time, he warns about a matter we are all aware of: in literature there is no evolution, and in fact most readers (he claims and I agree) are perfectly happy with the modern descendants of 19th century realist fiction. I say the \u2018modern descendants\u2019 because if readers were happy with actual 19th century novels then Dickens and company would still be best-selling authors, which is not the case. Cercas points out, quite rightly, that despite the efforts of many Modernist and post-modern authors to shake 19th century novelistic conventions out of their complacency with countless narrative experiments, we read novels for what they say about the human condition, and not for what the authors can do with form. The model Jane Austen used (though she was a writer with more ambiguities than it might seem at first sight) is still good, if not best, for us since it seems that, despite what some experimental authors believe, readers want no narrative frills\u2014just the illusion that the characters exist and that their lives matter.<\/p>\n<p>This is where the novel and I as a reader are parting ways: I find very few current novels that interest me as expressions of human experience. I find now, as I have been noting here repeatedly, memoirs more interesting than novels. In fact, I possibly enjoy them not only because people who choose to narrate their lives usually have interesting trajectories to explore, but also because Cercas\u2019 sense of ambiguity is possibly stronger in memoirs. Just to mention an example, I have just finished reading <em>The Meaning of Mariah Carey <\/em>(2020) by the artist herself with Michaela Angela Davis. I am not a Lamb, as Carey\u2019s fans are known, and chose the book for the mostly positive reviews and because, as I say, suddenly I find memoirs more appealing than novels\u2014even as fiction. By this I mean that memoirs are interested constructions in which a flesh-and-blood person turns him\/herself into a character in a narrative of their own, turning his\/her circle into secondary characters. I think Cercas would love <em>The Meaning of Mariah Carey<\/em> for its constant use of an almost Jamesian ambiguity, so radical that I think I know less about the diva than before I read her memoirs. I\u2019m joking, as you can see, but I found more blind spots in Carey\u2019s odd volume than in all the canonical novels Cercas mentions.<\/p>\n<p>So, you see?, the danger of all literary theories, including Cercas\u2019 on the blind spots that make great novels great, is that they can apply to texts created with no idea of the literary. Yet, if the blind spot is not enough to characterize great fiction, and it\u2019s not a question of experimenting with form but of dealing with singular human experience, then many other types of narrative texts do the same, even reality shows. What makes us admire novelists and not essayists even when novelists are very close to being essayists\u2014as is Cercas\u2019 case\u2014is the power of inventing a simulacrum of human life. The biographer and the auto-biographer also narrate human experience but no matter how solid their narrative skills are, there is something in pure invention that dazzles us. <\/p>\n<p>Cercas and many others may take persons from real life as foundations for their novels but what we enjoy is how they fantasize about them, even preferring their fictional version to the strictly historical. Cercas does more or less say that he was not interested in the three men that never flinched when Tejero came into the Spanish Parliament and his stormtroopers unleashed volley after volley of bullets: he is interested in why they did not flinch. Prime Minister Adolfo Su\u00e1rez, his Minister of Defence Teniente General Guti\u00e9rrez Mellado and Communist opposition leader Santiago Carrillo, Cercas explains, are not in his novel <em>Anatom\u00eda de un instante <\/em>a portrait of the actual historical figures but characters of his own invention. <\/p>\n<p>For me, that is the real blind spot in novels: the elusive difference between the essayist\u2019s power to offer an approximation to reality and the novelist\u2019s power to invent what appears to be real. No novelist, though, seems interested to take a good look into that power, perhaps because it is a mystery and I have this feeling that it is a bit scary, something out of control and impossible to understand. But, then, if writers are not well equipped to explore this mystery of the fictionalizing mind, who is? Just don\u2019t say the word \u2018neuroscientists\u2019\u2026 Enjoy instead the mystery of great fiction and great writers. And do read <em>Soldiers of Salamis<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\tI publish a post once a week (follow @SaraMartinUAB). Comments are very welcome! Download the yearly volumes from http:\/\/ddd.uab.cat\/record\/116328. Visit my website http:\/\/gent.uab.cat\/saramartinalegre\/. The Spanish version of the blog is available from https:\/\/blogs.uab.cat\/saramartinalegre\/ <\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I made a mistake when I borrowed Javier Cercas\u2019 El punto ciego from the library, wrongly believing it was a volume by Javier Mar\u00edas. I read the summary\u2060\u2014the book gathers together five lectures delivered by the author when he was appointed Weidenfeld Chair of European Literature at St Anne\u2019s College at Oxford in 2015\u2014and I [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":98,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[73,175,270,296,316,444],"class_list":["post-2028","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria","tag-anatomia-de-un-instante","tag-el-punto-ciego","tag-javier-cercas","tag-literary-studies","tag-mariah-carey","tag-soldados-de-salamina"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2028","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/users\/98"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2028"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2028\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2163,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2028\/revisions\/2163"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2028"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2028"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2028"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}