{"id":2652,"date":"2023-02-26T16:03:10","date_gmt":"2023-02-26T16:03:10","guid":{"rendered":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/?p=2652"},"modified":"2023-02-26T16:04:10","modified_gmt":"2023-02-26T16:04:10","slug":"pequenas-torturas-pequenos-milagros-en-la-escritura-galeradas-e-indices-onomasticos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/2023\/02\/26\/pequenas-torturas-pequenos-milagros-en-la-escritura-galeradas-e-indices-onomasticos\/","title":{"rendered":"PEQUE\u00d1AS TORTURAS, PEQUE\u00d1OS MILAGROS EN LA ESCRITURA: GALERADAS E \u00cdNDICES ONOM\u00c1STICOS"},"content":{"rendered":"\n<p>Rompo al fin un silencio de cuatro semanas despu\u00e9s de haber quedado atrapada bajo una prodigiosa monta\u00f1a de galeradas a revisar y de estar tambi\u00e9n ocupada escribiendo \u00edndices, aspectos de la escritura que nunca mencionamos. Rompo este mal h\u00e1bito aqu\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aprovech\u00e9 mi tiempo alejada del aula en 2022 para trabajar en cuatro vol\u00famenes que se publicar\u00e1n en 2023: un libro colectivo coeditado con Isabel Santaul\u00e0ria (<em>Detoxing Masculinity in Anglophone Literature and Culture: In Search of Good Men<\/em>, Palgrave); mi autotraducci\u00f3n al castellano de<em> Masculinity and Patriarchal Villainy in the British Novel<\/em>: <em>From Hitler to Voldemort<\/em> (Routledge) que se publicar\u00e1 como <em>De Hitler a Voldemort: retrato del Villano<\/em> (Prensas Universitarias de Zaragoza); mi nueva monograf\u00eda <em>American Masculinities in Contemporary Documentary Film: Up Close Behind the Mask<\/em> (Routledge) y mi autotraducci\u00f3n al castellano (<em>Detr\u00e1s de la m\u00e1scara: masculinidades americanas en el documental contempor\u00e1neo<\/em>, Universitat de Val\u00e8ncia). De hecho, hay un quinto volumen, que re\u00fane una selecci\u00f3n de entradas de este blog centradas en temas educativos, <em>Passionate Professing: The Context and Practice of English Literature<\/em> (Universidad de Ja\u00e9n) pero todav\u00eda no he llegado a la etapa de correcci\u00f3n de galeradas y redacci\u00f3n de \u00edndice.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Nunca me propuse trabajar en cinco libros, qu\u00e9 locura. De hecho, trabaj\u00e9 en ocho el a\u00f1o pasado, si cuento los tres que ya est\u00e1n en l\u00ednea: <em><a href=\"https:\/\/ddd.uab.cat\/record\/254907\">Songs of Empowerment: Women in 21st century Popular Music<\/a><\/em> (que recopila el trabajo de mis estudiantes), <em><a href=\"https:\/\/ddd.uab.cat\/record\/257491\">Entre muchos mundos: en torno a la ciencia ficci\u00f3n<\/a><\/em> (la antolog\u00eda de mis art\u00edculos sobre ciencia ficci\u00f3n, tambi\u00e9n autotraducida) y el duod\u00e9cimo volumen anual de este blog. Tuve un a\u00f1o hiperproductivo, que nunca se repetir\u00e1 de nuevo; no hay nada como mantenerse ocupada para hacer frente a problemas personales complejos. Hab\u00eda programado la revisi\u00f3n de las galeradas y la escritura del \u00edndice de los cinco vol\u00famenes en papel para un per\u00edodo de dos meses, pero finalmente me he encontrado repasando cuatro de los libros en solo un mes, al tiempo que empezaba un nuevo semestre en clase despu\u00e9s de un sab\u00e1tico accidental de catorce meses. Ha sido un mes intenso aunque tambi\u00e9n muy inusual.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Una cosa, como sabemos, es escribir un texto y otra muy distinta verlo impreso, un proceso que lleva (al menos seg\u00fan mi experiencia) un m\u00ednimo de un a\u00f1o, si no dos en algunos casos. Tanto las revistas acad\u00e9micas como los editores de libros exigen que los manuscritos se entreguen bien editados siguiendo escrupulosamente las reglas que prefieran, ya sean propias o las de MLA u otras convenciones. A menudo, a los editores de vol\u00famenes colectivos y a los autores de monograf\u00edas se nos pide que entreguemos textos listos para imprimir, trabajo que hacemos de forma gratuita y que nunca se compensa de ninguna otra manera. No entiendo muy bien el proceso a trav\u00e9s del cual el documento de Word que entregamos se convierte en el .pdf que corregimos, pero entiendo a\u00fan menos por qu\u00e9 aparecen nuevos errores durante ese proceso, aparte de nuestros propios errores tipogr\u00e1ficos y otros fallas de contenido.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lo que s\u00ed s\u00e9 es que, mientras que la revisi\u00f3n de un art\u00edculo o un cap\u00edtulo no es muy problem\u00e1tica dada la extensi\u00f3n limitada del texto, los libros son otro tema muy distinto. No importa cu\u00e1ntas veces se revise el texto, lo m\u00e1s probable es que ocurran accidentes al leer 250 o 300 p\u00e1ginas con diversos grados de atenci\u00f3n a lo largo de varios d\u00edas (de verdad que me maravilla la capacidad de prestar atenci\u00f3n de los correctores profesionales). Algunos errores nunca se descubren, otros averg\u00fcenzan al autor cada vez que necesita leer el libro de nuevo y una tercera categor\u00eda aparece inevitablemente sin importar el empe\u00f1o que ponga el autor en que se corrijan. Todos los autores tienen el derecho y el deber de corregir sus textos, pero no hay nada m\u00e1s insoportable que leer las palabras propias; se pueden pasar por alto errores lamentables por pura familiaridad con el texto, familiaridad que ciega al autor. Si se conf\u00eda en otros para revisar las galeradas, sea c\u00f3nyuge amoroso o corrector profesional, es probable que introduzcan otros errores, por desconocimiento del contexto. Me maravillo cada vez que leo libros sin ning\u00fan error, es un puro milagro.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Con todo, la tortura de corregir galeradas propias no es nada en comparaci\u00f3n con la odiosa tarea de escribir un \u00edndice (ojo, quiero decir un \u00edndice onom\u00e1stico y no el listado de cap\u00edtulos). Word tiene una funci\u00f3n que permite seleccionar palabras para el \u00edndice y vincularlas autom\u00e1ticamente al n\u00famero de p\u00e1gina. Sin embargo, dado que la numeraci\u00f3n de las p\u00e1ginas puede variar enormemente del manuscrito de Word a la versi\u00f3n pre-impresi\u00f3n en .pdf de un libro, los autores solo podemos entregar un \u00edndice completamente terminado (en un archivo de Word separado) cuando termina la revisi\u00f3n de las galeradas en .pdf. Yo misma he escrito el \u00edndice de los cuatro vol\u00famenes que he mencionado, aunque en un caso se me he ahorrado la tediosa tarea de comprobar en qu\u00e9 p\u00e1gina del .pdf se puede encontrar cada elemento mencionado. Se trata de un proceso, como he experimentado, que puede llevar a\u00fan m\u00e1s tiempo que la correcci\u00f3n de galeradas.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Para aquellos de vosotros que no hab\u00e9is prestado atenci\u00f3n al tema, el \u00edndice onom\u00e1stico es esa lista al final del volumen donde se pueden encontrar nombres, t\u00edtulos y conceptos mencionados en el libro. Se podr\u00eda suponer que escribir un \u00edndice onom\u00e1stico es una tarea autom\u00e1tica, pero no lo es. El autor debe ponerse en el lugar de la persona que echa un vistazo a su libro en lugar de leerlo de principio a fin para ver d\u00f3nde se menciona algo que podr\u00eda interesarle. Una opci\u00f3n simple es incluir todos los autores y t\u00edtulos mencionados (me refiero aqu\u00ed a la cr\u00edtica literaria o cinematogr\u00e1fica), con la duda de si alguien alguna vez estar\u00e1 interesado en algo que se menciona solo de pasada.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 El problema comienza cuando se incluyen conceptos. La regla b\u00e1sica es que no se deben incluir en el \u00edndice onom\u00e1stico conceptos que ocupen un cap\u00edtulo entero y que el lector pueda localizar revisando el \u00edndice de cap\u00edtulos. La cosa no es tan sencilla porque un libro podr\u00eda tener, por ejemplo, un cap\u00edtulo sobre met\u00e1fora y tambi\u00e9n mencionar ese concepto en otros cap\u00edtulos; hay que informa al lector por lo tanto de todas las p\u00e1ginas donde aparezca la palabra met\u00e1fora. En mi caso lo que me ha vuelto loca es la necesidad de especificar en, por ejemplo, mi libro sobre villan\u00eda d\u00f3nde aparece exactamente esa palabra y con qu\u00e9 adjetivos (villan\u00eda patriarcal, villan\u00eda femenina, etc.). Se podr\u00eda decir que el tema principal de un libro no deber\u00eda aparecer en el \u00edndice, pero alguien podr\u00eda necesitar comprobar si en mi libro me refiero a la villan\u00eda nazi o a la villan\u00eda colectiva.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lo curioso del \u00edndice es que nadie comprueba si realmente funciona bien. Los editores parecen asumir que s\u00ed, al menos no creo que nadie haya verificado mis propios \u00edndices. Siempre que yo misma he utilizado un \u00edndice ha funcionado. No obstante, todos tenemos la experiencia de esperar que la presencia de un determinado elemento en el \u00edndice conduzca a un comentario sustancial en el texto principal para luego encontrarnos con una observaci\u00f3n superficial que es b\u00e1sicamente in\u00fatil para nuestros propios fines. Suele pasar cuando el autor se empe\u00f1a en escribir \u00edndices lo m\u00e1s inclusivos posible.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ha habido un cierto debate sobre si los \u00edndices deben aparecer en los libros digitales ya que los lectores de libros electr\u00f3nicos tienen una funci\u00f3n de b\u00fasqueda. Sin embargo, todos los e-books acad\u00e9micos que leo todav\u00eda llevan el \u00edndice de las versiones impresas, posiblemente porque es m\u00e1s f\u00e1cil mantenerlo que suprimirlo. Me siento feliz cuando al leer un libro sustancioso me doy cuenta de que las p\u00e1ginas finales son solo un \u00edndice extenso que se puede omitir. Al mismo tiempo, un \u00edndice onom\u00e1stico dice mucho sobre c\u00f3mo funciona un libro y tal vez se deber\u00eda leer antes de leer la primera p\u00e1gina. Al escribir mis \u00edndices, he aprendido mucho sobre c\u00f3mo organizo mi propio pensamiento, por lo que siempre es una buena idea que uno escriba sus propios \u00edndices en lugar de delegar esa tarea, como hacen muchos acad\u00e9micos (y con todo respeto para los indexadores profesionales). Escribir un \u00edndice tambi\u00e9n ayuda a detectar errores tipogr\u00e1ficos y fallos (como haber escrito mal un nombre o un t\u00edtulo en el texto que se incluye correctamente en el \u00edndice).<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Siento una gran admiraci\u00f3n por lo que hizo el autor ingl\u00e9s J.G. Ballard (1930-2009) en su cuento \u201cThe Index\u201d (1977), publicado en su colecci\u00f3n <em>War Fever<\/em>. Una nota del (supuesto) editor informa a los lectores que \u201cel texto impreso a continuaci\u00f3n es el \u00edndice onom\u00e1stico de la autobiograf\u00eda in\u00e9dita y quiz\u00e1s suprimida de un hombre que bien pudo haber sido una de las figuras m\u00e1s notables del siglo XX\u201d, el completamente ficticio Henry Rhodes Hamilton. Ballard logra narrar a trav\u00e9s del \u00edndice (que incluye una entrada para el propio Hamilton) una vida llena de encuentros con personas ilustres y de intervenciones en eventos que cambiaron el mundo (\u201cOswald, Lee Harvey, amigo de HRH, 350; inspirado por HRH, 354; discute el fracaso de la Presidencia con HRH, 357\u201361; invita a HRH a Dallas, 372\u201d). Afortunadamente para \u00e9l, Ballard no tuvo que preocuparse de si las p\u00e1ginas casaban bien con el texto principal&#8230; Por cierto, Mike Bonsall escribi\u00f3 la autobiograf\u00eda de Hamilton usando el \u00edndice de Ballard (ver <a href=\"http:\/\/fentonville.co.uk\/digital-ballard\/\">http:\/\/fentonville.co.uk\/digital-ballard\/<\/a>), aunque hizo trampa al presentar como texto censurado el grueso del volumen.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Por favor, apreciad el peque\u00f1o milagro que es un libro perfectamente corregido y disfrutad de la belleza de un \u00edndice onom\u00e1stico bien construido; ambas cosas tambi\u00e9n son parte de la buena escritura.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rompo al fin un silencio de cuatro semanas despu\u00e9s de haber quedado atrapada bajo una prodigiosa monta\u00f1a de galeradas a revisar y de estar tambi\u00e9n ocupada escribiendo \u00edndices, aspectos de la escritura que nunca mencionamos. Rompo este mal h\u00e1bito aqu\u00ed. \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aprovech\u00e9 mi tiempo alejada del aula en 2022 para trabajar en cuatro vol\u00famenes que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":98,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[798,807],"tags":[860,862,861,863,864],"class_list":["post-2652","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-critica-literaria","category-estudios-literarios","tag-galeradas","tag-indice","tag-indice-onomastico","tag-j-g-ballard","tag-the-index-relato"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2652","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/users\/98"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2652"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2652\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2655,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2652\/revisions\/2655"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2652"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2652"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/webs.uab.cat\/saramartinalegre\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2652"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}