ca estada en empreses f

en in-company experience n
en
 in-company placement n
en industrial placement n
en 
internship n
en off-campus traineeship n
en work experience n
en 
work placement n

Nota:

(1) En cas de redactar un document en anglès que formés part d’una sèrie de textos amb terminologia establerta prèviament (per exemple, convocatòries d’Erasmus, etc.)  aconsellem que sempre feu servir la mateixa terminologia del document inicial, per tal d’evitar incoherències amb els altres documents de la mateixa sèrie.

(2) Si no hi ha necessitat de seguir una terminologia prèviament establerta, i davant del dubte sobre quina forma en anglès cal utilitzar, es recomana in-company placement com a opció globalment comprensible.

es estancia en empresas f


left_arrow_green Àmbit acadèmic