Undergraduate teaching

Teaching in official MAs

Teaching in other MAs

 

Undergraduate teaching

UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA

2021-2022

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C4  japonès

2020-2021

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C4  japonès

2019-2020

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C4  japonès

2018-2019

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C4  japonès

Idioma i traducció C5  japonès

Idioma i traducció C6  japonès

BA in East Asian Studies

Text i context I (impartit amb Idioma i traducció C5  japonès)

Text i context II (impartit amb Idioma i traducció C6  japonès)

2017-2018

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C4  japonès

2016-2017

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C4  japonès

Idioma i traducció C3  japonès

2015-2016

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C4  japonès

Idioma i traducció C6  japonès

2014-2015

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C1 japonès                        

Idioma i traducció C2  japonès

Idioma i traducció C4  japonès

Idioma i traducció C6  japonès

BA in East Asian Studies

Text i context II (impartit conjuntament amb Idioma i traducció C6  japonès)

2013-2014

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C5  japonès

Idioma i traducció C4  japonès

BA in East Asian Studies

Text i context I

2012-2013

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C2 japonès

Idioma i traducció C4 japonès

2011-2012

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C2  japonès

Idioma i traducció C4  japonès

Traducció especialitzada B1 (jurídica)

BA in East Asian Studies

Idioma IV: japonès modern

2010-2011

BA in Translation and Interpreting

Idioma i traducció C2  japonès

2009-2010

BA in East Asian Studies

Idioma I: japonès modern

 

DUBLIN CITY UNIVERSITY

2008-2009

B.A. in European Business i B.A. in International Relations

SP238-Spanish for Specialist Purposes

B. A. in International Business and Languages

SP478-Spanish for Academic Purposes (Business 7)

SP487-Minor Spanish

SP488-Spanish Business and Society

B.A. in Languages for Intercultural Communication

SP450-Spanish Interpreting Skills

SP475-Advanced Oral Intercultural Skills

2006-2007

B. A. in International Business and Languages

SP128/SP268-Spanish for Academic Purposes (Intermediate)

SP320-Year abroad cultural project

SP478-Spanish for Academic Purposes (Business 7) ( 2 grups)

SP488-Spanish Business and Society

B.A. in Languages for Intercultural Communication

JA470-Japanese Language 7

JA480-Japanese Language 8

2005-2006

B. A. in International Business and Languages

SP488-Spanish Business and Society

B.A. in Languages for Intercultural Communication

SP240-Spanish Language 4 (Ab initio)

SP250- Spanish Language 5 (Intermediate)

SP470-Spanish Language 7

SP480-Spanish Language 8

2004-2005

B. A. in International Business and Languages

SP121-Spanish Language 2 (Ab initio)

SP128/SP268-Spanish for Academic Purposes (Intermediate)

SP320-Year abroad cultural project

SP488-Spanish Business and Society

B.A. in Languages for Intercultural Communication

SP485-Advanced Written Skills (2 grups)

2003-2004

B.A. in Applied Languages and Intercultural Studies

JA105-Japanese Language 1

JA230-Japanese Language 3

JA240-Japanese Language 4

SP261-Spanish Language 5 (Ab initio)

SP267-Spanish for Academic Purposes (Ex ab initio)

SP470-Spanish Language 7

SP475/SP476-Advanced Oral Intercultural Skills

SP480-Spanish Language 8

B.A. in International Business and Languages

SP487-Minor Spanish

SP488-Spanish Business and Society

2002-2003

B. A. in International Marketing and Languages

SP121-Spanish Language 2 (Ab initio)

SP240-Spanish Language 4 (Ab initio)

SP267-Spanish for Academic Purposes (Ex ab initio)

SP487-Minor Spanish

SP488-Spanish Business and Society

B.A. in Applied Languages and Intercultural Studies

SP240-Spanish Language 4 (Ab initio)

SP261-Spanish Language 5 (Ab initio)

SP470-Spanish Language 7

SP480-Spanish Language 8

B.A. in European Business

SP301- Spanish Language 5 (Ab initio, non core)

SP302- Spanish Language 5 (Ab initio, non core)

 

UNIVERSITY COLLEGE DUBLIN

2001-2002

B. A. in Commerce and Spanish i B. A. in Humanities with Spanish

Spanish Language I (Intermediate) (anual)

Spanish Language Lab II (anual)

Spanish Language Conversation I (2 grups, anual)

Spanish Language Conversation II (2 grups, anual)

Spanish Language Conversation III (2 grups, anual)

English-Spanish Translation, year 3 (anual)

How to give presentations in Spanish, year 3 (semestral)

2000-2001

B. A. in Commerce and Spanish i B. A. in Humanities with Spanish

Spanish Language I (Intermediate) (anual)

Spanish Language Lab II (anual)

Spanish Language Conversation I (2 grups, anual)

Spanish Language Conversation II (2 grups, anual)

Spanish Language Conversation III (2 grups, anual)

English-Spanish Translation, year 3 (anual)

How to give presentations in Spanish, year 3 (semestral)

1999-2000

B. A. in Commerce and Spanish i B. A. in Humanities with Spanish

Spanish Language I (Beginners) (anual)

Spanish Language Lab II (anual)

Spanish Language Conversation I (2 grups, anual)

Spanish Language Conversation II (2 grups, anual)

Spanish Language Conversation III (2 grups, anual)

English-Spanish Translation, year 3 (anual)

How to give presentations in Spanish, year 3 (semestral)

Teaching in official MAs

Teaching in official MAs

UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA

MA in Audiovisual Translation

2021-2022: 3 ECTS of Game localisation, online and face to face

2016-2017, 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020, 2020-2021: 2 ECTS of Game localisation, online and face to face

2020-2021: Methodology of the end of MA dissertation

2016-2017: 1 ECTS of Methodology of audiovisual translation

MA in Translation Technologies

2016-17, 2017-18, 2018-19, 2020-21, 2021-2022: 1,9 ECTS of Game localisation

MA in Translation, Interpreting and Intercultural Studies

2014-15, 15-16, 16-17: Discourse analysis

2010-2011: Thought and culture in East Asia 

UNIVERSITAT DE VIC

Online MA in Specialised Translation

Cursos 2007-2008, 2009-2010, 2011-2012, 2016-2017, 2018-2019, 2020-2021: Game localisation

UNIVERSITY OF TEXAS AT BROWNSVILLE

M.A. in Spanish Translation Online

Cursos 2009-2010 i 2010-2011: TRSP-6320 English-Spanish Translation Workshop

UNIVERSIDAD MENÉNDEZ PELAYO and INSTITUTO SUPERIOR DE ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS

MA in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products

Curs 2010-2011: Game Localisation

DUBLIN CITY UNIVERSITY

M.A. in Translation Studies

Curs 2006-2007: SP507-English-Spanish General Translation

 

Teaching in other MAs

UNIVERSITAT EUROPEA DE VALÈNCIA

2018-2019: Game localisation (8 h)

2019-2020: Game localisation (4 h)

UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA

2009-2010 to 2014-2015: 2 units of Intercultural Translation in the European Master in Audiovisual Translation online.

2010-2011 to 2015-2016:  3 units of Research Methodology del European Master in Audiovisual Translation online.

2009-2010 to 2015-2016: Game localisation at the MA in Translation Technologies.

2003-2004 to 2006-2007 and 2009-2010 to 2015-2016: Game  localisation at the Postgraduate course/MA in Audiovisual Translation (face to face).

2005-2006 to 2015-2016: Game  localisation at European Master in Audiovisual Translation online.

UNIVERSITAT POMPEU FABRA

2011-2012, 2012-2013, 2013-2014, 2014-2015: Game localisation workshop, MA in Literary and Audiovisual Translation