Creat el 2025, el grup de recerca FEMINTRA (Feminismes, mirades no hegemòniques i interseccionalitat en traducció) té com a objectiu principal promoure el diàleg interdisciplinari entre els estudis de traducció i els estudis feministes des d’una mirada crítica interseccional, queer i anticolonial.

Reprenent i ampliant la feina desenvolupada des del 2018 en el marc del Seminari d’Interseccionalitat, Feminismes i Traducció (SIFT), FEMINTRA consolida aquesta línia de recerca al centrar-se en documentar i analitzar com les relacions de poder de gènere interseccionals (configurades per la raça, la sexualitat, la discapacitat, l’etnicitat o la classe, entre d’altres) es produeixen i negocien a través dels processos de traducció. La seva mirada anticolonial i queer qüestiona les jerarquies epistèmiques i els marcs interpretatius dominants que travessen i condicionen la producció i circulació del coneixement, posant particular èmfasi en llengües i cultures no hegemòniques.

FEMINTRA entén la traducció com a una pràctica política i situada, i la recerca com a una eina d’activisme acadèmic i transformació social. A través de projectes de recerca orientats vers l’impacte social, iniciatives de difusió i sensibilització, activitats de formació, així com xarxes de col·laboració amb entitats locals, agents clau i col·lectius beneficiaris, FEMINTRA aspira a contribuir a la construcció de coneixement crític i situat, així com a la difusió de pràctiques traductores més justes, inclusives i emancipadores.