Divina Comedia, trad. D. M. Aranda y Sanjuan, Barcelona 1868 [en prosa] (2ª edición 1924, reimpresiones en 1933, 1941, 1959, 1960, etc.).

La Divina Comedia, según el texto de las ediciones más autorizadas y correctas, nueva traducción directa del italiano por Cayetano Rosell; completamente anotada y con un prólogo biográfico-crítico, escrito por J. E. Hartzsenbusch; ilustrada por G. Doré, Barcelona 1870 (reimpresa en el 1951 con un prólogo de J. L. Borges).

La Comedia, traducida al castellano en igual clase y número de versos por el Capitán General J. de la Pezuela, Conde de Cheste, 2 vols., Madrid 1878 (reimpresiones en 1931, 1942, 1960, 1963 etc.).

La Divina Comedia, trad. de Bartolomé Mitre, Buenos Aires 1889, luego en Dante, Obra completa, Buenos Aires 1891.

 – La Divina Comedia,Traducción en verso ajustada al original por Bartolomé Mitre (1891-1897). Nueva edición, definitiva, autorizada, dirigida por Nicolás Besio Moreno, Buenos Aires, centro cultural Latium, 1922.

– Divina Comedia, ed. y intr. de Ángel Chiclana Cardona, Madrid, Espasa y Calpe, 1970.

Inferno, trad. de Angel Crespo, Barcelona, Seix-Barral, 1973.

Purgatorio, trad. de Angel Crespo, Barcelona, Seix-Barral, 1976.

– Divina comedia, trad. de Angel Crespo, Barcelona, Círculo de lectores, 1981.

Divina Comedia, ed de Giorgio Petrocchi y trad. de Luis Martínez de Merolo, Madrid, Cátedra, 2000.

Divina Comedia, trad. de Abilio Echevarria, prólogo de Carlos Alvar, Madrid, Alianza, 2000.

Comedia, prólogo, comentarios y traducción de José María Micó, Barcelona, Acantilado, 2018.