La Càtedra Jordi Arbonès de Traducció, de caràcter honorífic, va ser creada per la Facultat de Traducció i d’Interpretació i el Departament de Traducció i d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental de la Universitat Autònoma de Barcelona, en un acte inaugural solemne, el 21 de maig de 2003, arran de la cessió del llegat d’aquest traductor, mort dos anys abans. Jordi Arbonès constitueix un cas especial en la història de la traducció i la literatura recents, perquè, d’una banda, va donar a conèixer al lector català grans noms de la literatura anglosaxona i, de l’altra, va dur a terme una obra de creació en gairebé tots els gèneres, encara poc coneguda.

L’any 2015 l’Institut de Projecció Exterior de la Cultura Catalana va concedir a títol pòstum el premi “Josep Maria Batista i Roca – Memorial Enric Garriga Trullols” a Jordi Arbonès.

Des de la seva creació, la càtedra ha rebut també els llegats de l’editor dels Llibres de l’Ossa Menor, Josep Pedreira, i del traductor nord-americà David Rosenthal.

Jordi Arbonès.

La Càtedra, mitjançant una comissió, es proposa vetllar per la conservació, la difusió i l’estudi d’aquest llegats i alhora promoure la recerca sobre traducció i literatura catalana. Així doncs, la Càtedra Jordi Arbonès, la primera de tot l’Estat espanyol dedicada a un traductor, representa un reconeixement del món acadèmic a la tasca de la traducció en un moment en què es constata un interès cada vegada més gran de la comunitat universitària per aquesta disciplina, paral·lel a l’interès social per tota mena de transvasaments culturals.

La seu de la Càtedra és el Mòdul de Recerca A del Campus Nord.

Jordi Arbonès rebent el premi a la millor traducció de mans del Conseller de la Generalitat Joan Guitart
Jordi Arbonès rebent el premi a la millor traducció de mans del Conseller de la Generalitat Joan Guitart.

LLEGAT

La família de Jordi Arbonès, conscient de la importància de la difusió i l’estudi d’una de les obres més extenses en el camp de la traducció de la segona meitat del segle XX, va cedir el llegat del traductor a la Universitat Autònoma de Barcelona.

Aquest llegat consisteix en un gran nombre de traduccions pròpies o originals editats com també en la seva biblioteca particular, en la qual, entre d’altre material, hi ha llibres que destaquen pel valor de ser dedicats per diversos autors rellevants o per ser primeres edicions o edicions molt antigues; també inclou una gran quantitat de manuscrits inèdits (narrativa, poesia, assaig, traduccions…) i una copiosa correspondència que mantingué al llarg de la seva vida amb nombroses personalitats de les lletres i de la cultura catalanes; a més a més, hi trobem abundant material de premsa (articles, crítiques, entrevistes, etc.) de gran valor testimonial.

El fons Jordi Arbonès es conserva a la Biblioteca d’Humanitats de la Universitat Autònoma de Barcelona.

El podeu consultar aquí: Fons personal de Jordi Arbonès

Facultat de Traducció i d'Interpretació
Departament de Traducció i d'Interpretació
Universitat Autònoma de Barcelona

Facultat de Traducció i d’Interpretació
Departament de Traducció i d’Interpretació
Universitat Autònoma de Barcelona