LO QUE PASA EN NUESTRAS AULAS: ESAS CARAS DE ABURRIMIENTO

El martes pasado asistí a una clase sobre distopías en el cine y las series impartida por un brillante profesor visitante turco, a la que también asistieron otros cuatro profesores universitarios, incluido el que había invitado al visitante. No diré en qué universidad, excepto que es una universidad pública de renombre, pero comento que los […]

ON TRASH: TWO SCATHING REVIEWS

This post is inspired by two very different book reviews. On 7 November Laura Miller published in Slate the review of Rebecca Yarros’s Iron Flame. The piece is titled “‘I’ve Been Yours for Longer Than You Could Ever Imagine”: Is the dragon-school ‘romantasy’ series that’s dominating the bestseller lists actually any good?” On 10 November […]

SOBRE LA BASURA: DOS CRÍTICAS MORDACES

Este post está inspirado en dos reseñas de libros muy diferentes. El 7 de noviembre Laura Miller publicó en Slate la reseña de Iron Flame de Rebecca Yarros. El artículo se titula “‘I’ve Been Yours for Longer Than You Could Ever Imagine’: Is the dragon-school ‘romantasy’ series that’s dominating the bestseller lists actually any good?” […]

LITTLE SIMILARITIES EVERYWHERE: CELESTE NG MEETS SHIRLEY JACKSON

Comparative Literature is a strange discipline because it consists of seeing similarities between very dissimilar texts, usually written in different languages but also in the same language. The whole discipline depends on serendipity, as a particular scholar needs to think of particular connections that are not evident, a type of discovery that only happens quite […]

PEQUEÑAS SIMILITUDES EN TODAS PARTES: CELESTE NG Y SHIRLEY JACKSON

La Literatura Comparada es una disciplina extraña porque consiste en ver similitudes entre textos muy disímiles, generalmente escritos en diferentes idiomas pero también en el mismo idioma. Toda la disciplina depende de la serendipia, ya que el estudioso interesado necesita pensar en conexiones que no son evidentes, un tipo de descubrimiento que solo ocurre por […]

 TRAINS AND OMNIBUSES: ON THE MEANS OF TRANSPORT IN FICTION

As readers and spectators, we tend to think of the means of transport as background elements of moderate importance. Yet, the moment I do some digging, what emerges is a rather complex picture of their relevance in the stories we tell and consume.             I am thinking of this matter today because of two lectures. […]

TRENES Y OMNIBUSES: SOBRE LOS MEDIOS DE TRANSPORTE EN LA FICCIÓN

Como lectores y espectadores, tendemos a pensar en los medios de transporte como elementos de trasfondo de mediana importancia. Sin embargo, en cuanto he investigado un poco, en seguida ha surgido una imagen compleja de su relevancia en las historias que contamos y consumimos.             Pienso hoy en este asunto a causa de dos conferencias. […]