Els membres d’Inter Asia dirigeixen tesis doctorals des de l’any 2005 contribuint d’aquesta manera a que la Universitat Autònoma de Barcelona sigui un dels centres d’educació superior d’Espanya en què s’ha defensat i s’està duent a terme el major nombre de tesis relacionades amb Àsia Oriental.
Destaca també la producció de Tesis doctorals en curs sota la tutela dels membres d’Inter Asia.
Olivia Isabell Glombitza, Symbolic Politics at the Intersection of Domestic and Foreign Policy in the Islamic Republic of Iran and the Republic of Turkey. Tesis dirigida por Ferrán Izquierdo Brichs y Luciano Zaccara (Qatar University) UAB. (2022). Tesis depositada 23/02/2022
María del Valle Guerra, El impacto de la música pop de Asia Oriental en América Latina. Estudio de caso de Mayday (Taiwan-China) y Super Junior (Corea del Sur) en Argentina. Tesis dirigida por Joaquín Beltrán Antolín y Amelia Sáiz López, UAB (2022) Tesis depositada 18/01/2022
Blanca Camps Febrer, Economia Política de la Seguretat al Marroc: Seguretat Privada i Autoritarisme en temps neoliberals. Tesis doctoral dirigida por Laura Feliú UAB (2022). 22/03/2022
Fang, Ruizhe. Chinese tourists’ perception of destination, travel motivation, value pursuit, and their connections. Direcció: Jordi Rosell Foxà. 06/09/2021
Madueño Hidalgo, Teresa. La prostitución china en la Comunidad de Madrid. Un análisis desde la perspectiva de género. Direcció: Anna de Miguel y Amelia Sáiz. Universidad Rey Juan Carlos. 13/07/2021
Reyes, Javiera Navarro. Creating Chilean Identities to the Rhythm of Japanese Rock: A Study of Santiago de Chile´s Visual Kei Fandom as Subculture. Dirección: Dr. Artur Lozano Méndez, Dr.Jordi Más Lopez. 09/02/2021. Mención Internacional.
Juliane Debeusscher. The circulation of unofficial art from Central Europe beyond the Iron Curtain: exhibitions and transnational networks between 1971 and 1981. Tesis doctoral dirigida por Laia Manonelles y Paula Barreiro, Universitat de Barcelona (2021). Mención Internacional 20/09/2021.
Sánchez Romera, Alfonso. The middle class in contemporary urban China: construction, practices and representations. Direcció: Joaquín Beltrán y Amelia Sáiz. 11/12/2020.
Liu Yunong, The Communication System of the Chinese Community in Spain. Direcció: Minkang Zhou. 31/10/2020
Romero Moreno, Aran. El concepto wenming: Discurso, espacio y pràctica “civilizatoria” en Nanjing, China. Direcció: Blai Guarné Cabello y Irene Masdeu Torruella. 01/10/2020.
Eduardo González de la Fuente, La conformación del Karate de Okinawa entre la tradición y la modernidad. Una aproximación a los procesos interculturales en el contexto de la globalización. Tesis doctoral dirigida por Blai Guarné Cabello y Gustavo Pital Céspedes, UAB (2020).
Liang Lin, Análisis contrastivo de la traducción científico – técnica del español al chino con enfoques terminológicos – Caso del petróleo. Tesis doctoral dirigida por Minkang Zhou. UAB (2020)
Daniel Guerrero, Essays on the influence of schooling on artisanal fishing in Colombia, Tesis dirigida por Jordi Rosell. Programa de Doctorado en Economia Aplicada, UAB (Octubre 2019)
Laura Lamas Abraira, The Whole and its Parts. Care Circulation and Children’s Life Paths in Qingtianese Transnational. Tesis doctoral dirigida por Joaquín Beltrán Antolín y Amelia Sáiz López, UAB (2019) Mención Internacional
Víctor Ramírez Tur, Los discursos de la abyección en la performance europea contemporánea. Desde 1945 hasta la actualidad. Tesis doctoral dirigida por Lourdes Cirlot (codir. tes.), Laia Manonelles (codir. tes.). Universitat de Barcelona (2019).
Guillem Farrés Fernández, Análisis de conflictos y relaciones internacionales, una elaboración teórica de la sociología del poder: causas de la guerra del Líbano de 2006. Tesis doctoral dirigida por Ferrán Izquierdo Brichs. Universidad Autónoma de Madrid (2019)
María Alejandra Peña González, China’s assertive turn: China’s Grand Strategy and Foreign Policy Adjustment through the Belt and Road Initiative. Tesis doctoral dirigida por Laura Feliú UAB (2019)
Daniel Guerrero, Essays on the influence of schooling on artisanal fishing in Colombia, Tesis dirigida por Jordi Rosell. Programa de Doctorado en Economia Aplicada, UAB (Octubre 2019)
Wang, Zigang. Empresarios chinos en España. Transnacionalismo e impacto de la iniciativa “Belt and Road”. Direcció: Joaquín Beltrán y Artur Colom. 23/11/2018
Zhong, Wanchu. Residentes chinos en España y su relación con la vivienda. Direcció: Joaquin Beltrán. UAB, 16/11/2018
Shen, Jinjing. Caminos sagrados-comerciales y turismo chino. Estudio comparativo del Camino de Santiago y la Ruta Antigua de Té y Caballos (Chama gudao, 茶马古道). Direcció: Joaquin Beltrán. 05/10/2018
Fernández Torné, Carlos. How truth commissions promote accountability: an evaluation of impact of the commissions established in Nepal and Sri Lanka. Direcció: Rafael Grasa Hernández. 29/05/2017.
Grau de Pablos, Tomás. Intercambio cultural y producción de imaginario simbólico a través del medio del videojuego. El caso de las industrias japonesa y española. Direcció: Blau Guarné y Artur Lozano. 20/09/2017
Martín de Bernardo Galiana, José, Los factores socioculturales: clave de internacionalización de la empresa occidental en el mercado chino. Direcció: Minkang Zhou y María Concepción Parra Meroño, Universidad Católica San Antonio, 18/07/2017
Chiara Denaro, Limiti e confini del diritto di asilo nello spazio mediterraneo. Etnografia di alcuni percorsi di fuga dalla Siria. Tesis doctoral dirigida por Carlota Solé (dir. tes.), Enrico Pugliese (dir. tes.), Natalia Ribas Mateos (codir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2017).
Núria Suero Comellas, Los movimientos contra la austeridad en la unión europea. Análisis de la influencia de los movimientos contra la austeridad en el discurso político en el parlamento europeo. Tesis doctoral dirigida por Rafael Grasa (dir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2019).
Carlos Fernández Torné, How truth commissions promote accountability: an evaluation of impact of the commissions established in Nepal and Sri Lanka. Tesis doctoral dirigida por Rafael Grasa (dir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2017).
Sun, Yiqun. Estudio descriptivo sobre la aceptabilidad de las técnicas de traducción entre los lectores chinos: una investigación empírica de la obra de Platero y yo. Direcció: Minkang Zhou. UAB, 19/05/2017
Mariscal Ortega, Sergio. El impacto de las TIC en las relaciones de poder y en la emergencia de nuevos actores internacionales. Análisis de los movimientos sociales en Islandia, Egipto y España (2008-2011).Direcció: Nora Sainz Gsell. 18/11/2016.
Fuentes Pangtay, Manuel Alejandro. QIGONG (氣功) e interculturalidad: práctica corporal y pensamiento chino en Barcelona. Direcció: Seán Golden [07-11-2016].
Serra Vilella, Alba. La traducció de llibres japonesos a Espanya (1900-2014) i el paper dels paratextos en la creació de l’alteritat. Direcció: Sara Rovira-Esteva [07/07/2016].
Goenaga Sánchez, Amaia. El sector bancario libanés y su papel en el diseño y reproducción del orden social, político y económico del Líbano contemporáneo. Direcció: Carmen Rodríguez López y Ferran Izquierdo Brichs, UAM, 04/02/2016.
Tirado Sánchez, Aranzazu. La política exterior de Venezuela bajo la presidencia de Hugo Chávez: Principios intereses e impacto en el sistema internacional de Post-Guerra fría. Direcció: Nora Sainz Gsell. 29/01/2016
Cortés Saénz, Hernán. El petróleo como recurso de poder e instrumento de política exterior a partir de la noción de poder estructural de Susan Strange. El caso de Venezuela en el sistema internacional de Post-Guerra Fría. Direcció: Nora Sainz Gsell. 29/01/2016.
Sánchez Cano, Javier. Los gobiernos no centrales y sus redes. Análisis de su rol como actores en la globalización. Direcció: Rafael Grasa Hernández. 25/02/2016.
Velasco Muñoz, María Rosa. Los palestinos en el Líbano: evolución del colectivo y análisis del impacto sobre el país a partir de 1948. Direcció: Ferrán Izquierdo Brichs. 02/10/2015
Navarro Muñoz, Fernando. Procesos de securitización en Israel: el camino hacia la segunda intifada examinado desde la sociología del poder. Direcció: Ferran Izquierdo Brichs. 01/10/2015
Tipaldou, Sofia. Russia’s Nationalist-Patriotic Opposition: The Shifting Politics of Right-Wing Contention in Post-Communist Transition. Direcció: Francesc Serra Massansalvador. 09/09/2015.
Song, Yang. Enfoques culturales de la didáctica de traducción español – chino en china. Direcció: Minkang Zhou Gu [02/07/2015].
Martín Faus, Carlos Daniel. La cooperación Sur-Sur y el desarrollo del Sur global. Direcció: Rafael Grasa Hernández. 07/05/2015.
Habes, Gloria. In the In-between: Chinese Experimental Art in the Third Space. Universitat Internacional de Barcelona. Direcció: Laia Manonelles Moner. [11/03/2015].
Rocha Pino, Manuel de Jesús. Las Asociaciones Estratégicas en el sistema internacional de Post-Guerra Fría: el caso de la Asociación estratégica China-Unión Europea. Direcció: Nora Sainz Gsell. 27/02/2015.
Ramis Seguí, Neus. Evaluación de la arquitectura de paz y seguridad de la Unión Africana (APSA): la operación de apoyo para la paz en Somalia (AMISOM). Direcció: Rafael Grasa Hernández. 26/02/2015.
Ortells-Nicolau, Xavier. Urban Demolition and the Aesthetics of Recent Ruins in Experimental Photography from China. Direcció: Joaquín Beltrán Antolín y Carles Prado-Font (UPF). Menció Doctor Internacional [19/02/2015].
Sanz, Eneko. Un análisis narrativo de los planes estratégicos para la consolidación de la paz. Direcció: Ferrán Izquierdo Brichs y Seán Golden [18-12-2014].
Masdeu Torruella, Irene. Mobilities and Embodied Transnational Practices: An Ethnographiy of Return(s) and Other Intersections between China and Spain. Direcció: Joaquín Beltrán Antolín y Amelia Sáiz López. MenciónDoctor Internacional [20-11-2014].
Selgas Cors, Marc. El debat polític de la democratització a la Xina: anàlisi de les diferents corrents de pensament. Direcció: Seán Golden [14-11-2014].
Demurtas, Alessandro. El complejo europeo de seguridad regional entre 2001 y 2011 en relación a las amenazas del terrorismo islamista y de las armas de destrucción masiva. Dirección: Rafael Grasa y Laura Feliu. 04/11/2014
Huang, Wei. Una propuesta comunicativa para la traducción pedagógica del chino al español en China. Direcció: Allison Beeby y Helena Casas Tost [17-01-2014].
Wang Yi-chen. Los marcadores conversacionales en el subtitulado del español al chino: análisis de La mala educación y Volver de Pedro Almodóvar. Direcció: Sara Rovira-Esteva y Anna Matamala [09-09-13].
Pita Céspedes, Gustavo. Las transformaciones de la cultura Bushi en la sociedad Tokugawa. Direcció: Joaquín Beltrán Antolín [08-07-13].
Torres Simón, Esther. The Role of Translations i Post-bellum Image Building. Translations from Korean Published in the United States after the Korean War. Universitat Rovira i Virgili. Direcció: Anthony Pynn (URV) y Joaquín Beltrán Antolín [02/07/2013].
Vargas Urpi, Mireia. La interpretació als serveis públics i la mediació intercultural amb el col·lectiu xinès a Catalunya. Direcció: Marta Arumí Ribas y Sara Rovira Esteva [17-07-12].
Chang, Yun-Chi. Estudio sobre la traducción del lenguaje no verbal del chino al español: el caso de la novela Xi You Ji. Direcció: Sara Rovira-Esteva [16/06/2012].
Wu, Chia-Hua. Estudio diacrónico (siglo XX y XXI) y diatópico (China, Hong-Kong y Taiwán) del neologismo en lengua china. Direcció: Joaquín Beltrán Antolín i Sara Rovira Esteva [07-12-11].
Lozano Méndez, Artur. La enseñanza de la cultura japonesa en los estudios de Asia Oriental en España, y de la cultura española en los estudios hispánicos en Japón. Direcció: Joaquín Beltrán Antolín [17-11-11].
Solé Farràs, Jesús. La construcció del discurs del nou confucianisme per a la Xina del segle XXI. Direcció: Carles Prado-Fonts y Seán Golden [30-09-11].
Paoliello, Antonio. Self, Other and Other-Self: The Representation of Identity in Contemporany Sinophone Malaysian Fiction. Direcció: Carles Prado-Fonts y Seán Golden [23-09-11].
Wong Ya-Chuan, Estudio sociocultural de la traducción audiovisual entre Oriente y Occidente.Reflexión sobre la retitulación al chino de series de televisión y películas occidentales. Direcció: Minkang Zhou, 16/09/2011.
Sáiz López, Amelia. Género, texto y contexto en la Sociedad contemporánea china. Direcció: Joaquin Beltrán Antolín [20-07-11].
Lin, Chi Lien. Estudio estilístico contrastivo de las seis traducciones al chino de “Platero y yo”. Direcció: Sara Rovira Esteva [17-06-11].
Hsu, Tsai Wen. Aspectos discursivos de la traducción de la correspondencia comercial chino-español: movimientos retóricos y estrategias de cortesía. Direcció: Allison Beeby y Sara Rovira Esteva [26/11/10].
Sayols Lara, Jesús. La traducció de la interculturalitat: anàlisi dels elements interculturals de Weicheng i la seva traducció a diferents entorns culturals europeus. Direcció: Sean Golden [18/10/10].
Casas Tost, Helena. Análisis descriptivo de la traducción de las onomatopeyas del chino al español. Direcció: Sara Rovira [14/09/09].
Suárez Girard, Anne-Hélène. Sinología y traducción: El problema de la traducción de poesía china clásica en ocho poemas de Du Fu (712-770). Direcció: Carles Prado [04/09/09].
Yada, Yoko. Análisis semiótico-cognitivo de la traducción de referentes culturales en la subtitulación del español y el francés al japonés: Belle Epoque y Laissez-Passez. Direcció: Jordi Mas y Peter Stockinger [02/07/09].
Prado Fonts, Carles. Embodying Translation in Modern and Contemporary Chinese Literature (1908-1934 and 1979-1999): A Methodological Use of the Conception of Translation as a Site. Direcció: Séan Golden [01/12/05].
Huang Tsui-Ling. Estudio desde una perspectiva lingüística y sociocultural para la traducción de marcas comerciales a la lengua china. Direcció: Séan Golden [19/09/05].