Ayer se entregó el XXI Premio de Traducción Giovanni Pontiero del portugués a Josep Domènech Ponsatí por su traducción Amb el sol al damunt, de Geovani Martins.
Le felicitamos por este premio tan merecido! Entre otras virtudes, el jurado destacó el gran trabajo del traductor a la hora de tratar en catalán el lenguaje de las favelas.
También se homenajeó a la escritora Joana Bértholo, una de las voces literarias en portugués más importantes del siglo XXI, segú la traductora y filóloga Mònica López, con quién conversó.
Y como indicó la Ilma. Sra. Consulesa de Portugal en Barcelona, el escritor portugués José Saramago decía: «Son los autores quien hacen las literaturas nacionales, pero son los traductores quienes hacen la literatura universal».
Texto: Marc Miranda
29-10-2021