01/12/2017 RTVE. Eva Maciocco, membre del grup MIRAS, parla del seu estudi sobre els negocis paquistanesos a Barcelona. 08/07/2017 EL PERIÓDICO DE CATALUNYA (ED. CATALÀ) pág. 30 LA TRADUCCIÓ EN ELS JUDICIS TÉ GREUS CARÈNCIES Versión Texto UAB (UAB RECERCA) 08/07/2017 EL PERIÓDICO DE CATALUNYA (ED. CATALÀ) pág. 8 NOMS PROPIS Versión Texto UAB (UAB RECERCA) 08/07/2017 ARA pág. 20 LA MEITAT DEL QUE ES DIU EN UN JUDICI AMB INTÈRPRET NO ES TRADUEIX Versión Texto UAB (UAB RECERCA) 08/07/2017 EL PUNT AVUI pág. 21 UN ESTUDI DE LA UAB DETECTA ERRORS GREUS EN LES TRADUCCIONS DELS JUDICIS Versión Texto UAB (UAB RECERCA) 08/07/2017 EL MUNDO (ED. CATALUNYA) pág. 20 LA MITAD DE LO DICHO EN UN JUICIO NO SE TRADUCE Versión Texto UAB (UAB RECERCA) 07/07/2017 CATALUNYA RADIO – CATALUNYA VESPRE – 21:28h –00:01:40 #SOCIETAT. MES DE LA MEITAT DEL QUE ES DIU EN UN JUDICI AMB INTERPRET NO ES TRADUEIX A LA PERSONA JUTJADA. ES UNA DE LES CONCLUSIONS D’UN ESTUDI FET PER LA UAB. DECLARACIONS NO IDENTIFICADES. UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB RECERCA) 07/07/2017 RAC 1 – NO HO SE – 20:41h –00:01:08 #SOCIETAT. MES DE LA MEITAT DEL QUE ES DIU EN UN JUDICI AMB INTERPRET NO ES TRADUEIX A LA PERSONA QUE S’ESTA JUTJANT. HO DIU UN ESTUDI E LA UAB. DECLARACIONS DE MARIANA OROZCO, INVESTIGADORA. UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB RECERCA) 07/07/2017 CADENA SER – EL BALCO – 19:31h –00:02:37 #SOCIETAT. UN ESTUDI ADE LA UAB DESTAPA ERRORS FLAGRANTS DELS INTERPRETS D’ANGLES, FRANCES I RUMANES EN JUDICIS I VISTES ALS JUTJATS PENALS. ELS ACUSATS ES PODEN ARRIBAR A PERDRE LA MEITAT DEL QUE ES DIU DURANT EL JUDICI. DECLARACIONS DE MARIANA OROZCO, AUTORA DE L’ESTUDI; JAVIER HERNANDEZ, PRESIDENT DE L’AUDIENCIA PROVINCIAL DE TARRAGONA. UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB RECERCA) 07/07/2017 CATALUNYA RADIO – CATALUNYA MIGDIA – 14:30h –00:01:50 #SOCIETAT. SEGONS UN ESTUDI DE LA UAB, MES DE LA MEITAT DEL QUE ES DIU EN UN JUDICI AMB INTERPRET NO ES TRADUEIX A LA PERSONA JUTJADA. SUBRATLLA QUE HI HA ERRORS GREUS DE TRADUCCIO AMB MOLTS CASOS JUDICIALS. DECLARACIONS DE MARIANA OROZCO, DIRECTORA DE LA INVESTIGACIO. UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB RECERCA) 07/07/2017 CADENA SER – HORA 14 CATALUNYA – 14:26h –00:01:21 #SOCIETAT. UN ESTUDI DE L’UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA DESTAPA ERRORS FLAGRANS DELS INTERPRETS D’ANGLES, FRANÇES I RUMANES EN JUDICIS I VISTES ALS JUTJATS TRIBUNALS. DECLARACIONS DE MARIA OROZCO, INVENTORA DE L’ESTUDI; JAVIER HERNANDEZ GARCIA, MAGISTRAT I PRESIDENT DE L’AUDIENCIA PROVINCIAL DE TARRAGONA. UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB RECERCA) 07/07/2017 RAC 1 – 14/15 – 14:08h –00:01:16 #SOCIETAT. MES DE LA MEITAT DEL QUE ES DIU AMB INTERPRET EN UN JUDICI NO ES TRADUEIX A LA PERSONA QUE S’ESTA JUTJANT SEGONS UN ESTUDI DE LA UAB. DECLARACIONS DE MARIANA OROZCO, INVESTIGADORA DE L’ESTUDI. UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB RECERCA) 08/07/2017 Levante El Mercantil Valenciano Un estudio de la UJI alerta de la falta de garantías en los juicios con intérprete UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 08/07/2017 Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals Denuncien que hi ha intèrprets que s’inventen el que diuen els acusats als jutjats UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 08/07/2017 El Periódico de Catalunya La meitat del que es diu en els judicis que necessiten interpretació no es tradueix UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 08/07/2017 El Periódico de Catalunya Interpretació lliure UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 elPeriódico.com La mitad de lo que se dice en juicios con intérpretes no se traduce UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 elPeriódico.com La mitad de lo que se dice en los juicios que necesitan interpretación no se traduce UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 elPeriódico.com Interpretación libre UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 RAC1.cat Errors de traducció en judicis amb intèrpret UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Ara Balears La meitat del que es diu en un judici amb intèrpret no es tradueix a l’acusat UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Ara Cat La meitat del que es diu en un judici amb intèrpret no es tradueix a l’acusat UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 SevillaActualidad.com Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce correctamente UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 El Periodico.com Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce a la persona enjuiciada UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals Més de la meitat del que es diu en judicis amb intèrprets no es tradueix a la persona que jutgen UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Eldiario.es Judici el 13 de maig de 2016, als Mossos d’Esquadra per la mort del Juan Andrés Benitez UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 La Vanguardia Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce bien UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 El Economista.es Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce a la persona enjuiciada, según un estudio UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 El Economista.es Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce a la persona enjuiciada, según un estudio UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Universitat Jaume I Més de la meitat del que es diu en un judici amb intèrpret no es tradueix a la persona jutjada UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Lainformacion.com Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce a la persona enjuiciada, según un estudio UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Europa Press Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce a la persona enjuiciada, según un estudio UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Las Provincias El 54 % de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce bien UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Aldia.cat Un estudi de la UAB constata “errors greus” en les traduccions dels judicis UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 VilaWeb Un estudi de la UAB constata “errors greus” en les traduccions dels judicis UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals Denuncien que intèrprets s’inventen el que diuen els acusats als jutjats UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Gente Digital Un estudio de la UAB constata “errores graves” en las traducciones de los juicios UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 elPeriódico.com La mitad de la información en juicios con intérprete no se traduce al acusado UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 elPeriódico.com Un estudio de la UAB constata “errores graves” en las traducciones de los juicios UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 El Economista.es Un estudio de la UAB constata “errores graves” en las traducciones de los juicios UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Universidad Pablo de Olavide Más de la mitad de lo que se dice en un juicio con intérprete no se traduce a la persona enjuiciada UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Lainformacion.com Un estudio de la UAB constata “errores graves” en las traducciones de los juicios UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Europa Press Un estudio de la UAB constata “errores graves” en las traducciones de los juicios UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 elPeriódico.com La mitad de los juicios que necesitan interpretación no se traducen UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Eldiario.es Los intérpretes judiciales cometen 25 errores graves por hora en cada juicio UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Eldiario.es Els intèrprets judicials cometen 25 errades greus per hora en cada judici UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 Actualidad Universitaria MÁS DE LA MITAD DE LO QUE SE DICE EN UN JUICIO CON INTÉRPRETE NO SE TRADUCE A LA PERSONA ENJUICIADA UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa) 07/07/2017 LaRazon.es Más de la mitad de lo que se dice en un juicio co intérprete no se traduce a la persona enjuiciada 07/07/2017 Actualidad Universitaria MÁS DE LA MITAD DE LO QUE SE DICE EN UN JUICIO CON INTÉRPRETE NO SE TRADUCE A LA PERSONA ENJUICIADA UNIVERSITAT AUTONOMA DE BARCELONA (UAB a la xarxa)