El Premio de Traducción Giovanni Pontiero es organizado cada año por el Centro de Língua Portuguesa/Camões I.P. de Barcelona y por la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universitat Autònoma de Barcelona para honrar la figura del gran traductor Giovanni Pontiero.

Este año, el premio estaba abierto a traducciones en catalán de obras literarias de cualquier género, escritas originalmente en portugués y publicadas durante los dos años anteriores a la entrega del premio. Se puede encontrar más información en la web del Instituto Camões (i.Camoes.FTI@uab.cat).

El día 24 de octubre se nombró el ganador de esta edición, el Sr. Jordi Prenafeta, escritor y artista catalán nacido el año 1976. Se licenció en filología catalana, en teoría de la literatura y literatura comparada y se posgraduó en técnicas editoriales. Fundó la Àgora Literària de Ponent y la editorial República dels Llibres. Además, presidió la Associació de Joves Escriptors en Llengua Catalana. Prenafeta ha colaborado también en radio y prensa y fue redactor del semanario El Mercat de Lleida. También ha dirigido programas de radio como Carpe Diem o Sui Generis, entre otros. En 2013 empezó a ejercer como profesor de catalán en la EOI de Lleida.

Ha recitado su poesía por todo el país y ha actuado en festivales y programas de televisión. También ha ganado varios premios de poesía, narrativa y teatro, y sus versos han sido musicados por distintos cantautores. Una veintena de antologías y revistas recogen su obra literaria y visual. En 2019 publicó Moros i Cristians.

Ha participado en varias exposiciones colectivas en calidad de artista visual y en septiembre de 2022 creó su primera exposición individual, «Art de frontera». Recibió en 2013 una ayuda de la ILC para traducir los poetas malditos franceses y otra en 2020 para la traducción de Contes del gintònic. Se puede encontrar más información sobre su vida y su trayectoria profesional en la web www.jordiprenafeta.cat.

El premio ha sido de cinco mil euros y lo ha ganado la traducción al catalán de la obra portuguesa, publicada en 2022, Contes del gintònic del autor Mário-Henrique Leiria (Lisboa, 1923-1980) y de la editorial Fonoll.

Des de la Facultad le damos la enhorabuena.