Los escritos pertenecientes al corpus alquímico pseudoarnaldiano transmitidos por la tradición manuscrita son los siguientes (Calvet):
- Cathena aurea («Cadena áurea»): después de presentarse como una revelación espiritual deriva a un tratado alquímico sobre la teoría del mercurio solo.
- De aqua vitae simplici et composita («Sobre el alcohol simple y compuesto») trata de la aplicación médica del alcohol, con recurso a la astrología.
- Defloratio philosophorum («Florilegio de los filósofos»), contiene una visión que ilustra las transformaciones del mercurio y recetas alquímicas diversas.
- De secretis naturae («Sobre los secretos de la naturaleza») = De philosophorum lapide («La piedra filosofal») es un diálogo en el que un maestro expone la obra alquímica en analogía con la muerte y la resurrección de Cristo.
- De vita philosophorum («Sobre la vida de los filósofos»): se trata de la revelación del elixir como remedio universal de fabricación alquímica capaz de reestablecer el equilibrio de la complexión humana.
- Elucidarium («Obra iluminadora»): pretende ofrecer una exposición clarificadora y abreviada de las operaciones alquímicas.
- Epistola ad Iacobum de Toleto de sanguine humano distillato («Epístola a Jaime de Toledo sobre la destilación de la sangre humana»): explica cómo destilar sangre humana y su aplicación terapéutica,
- Epistola super alchimia ad regem Neapolitanum («Epístola sobre la alquimia al rey de Nápoles»): exposición clara y sintética del arte de la transmutación alquímica dirigida al rey Robert de Nápoles.
- Flos florum («Flor entre flores») = Perfectum magisterium («Magisterio perfecto») / Semita semitae («Camino de caminos») / la parte práctica: Practica ad quendam papam («Práctica dirigida a un papa»). Los distintos títulos reflejan diversas versiones que circularon sobre la misma base textual.
- Novum lumen («Luz nueva») explica diversas fases de la transmutación alquímica pero solo hasta llegar a una ceniza que prefigura la piedra filosofal, pero sin alcanzarla.
- Novum testamentum («Nuevo testamento»): trata de la piedra filosofal y la transmutación metálica.
- Opus simplex («Obra simple»): práctica alquímica que recoge numerosas recetas.
- Phoenix («Fénix»): se basa en la afirmación de que el mercurio y el fuego bastan para producir plata y oro. Se extiende sobre las cualidades medicinales del elixir.
- Quaestiones tam essentiales quam accidentales («Cuestiones esenciales y accidentales»): una cuarentena de cuestiones sobre aspectos diversos relacionados con la alquimia, como los metales, los pigmentos, la destilación…
- Rosa aurea («Rosa áurea»), una práctica alquímica.
- Rosa novella («Rosa temprana»): resume los aspectos prácticos del Rosarius philosophorum.
- Rosarius philosophorum («Rosal de los filósofos»): el principal texto del corpus, orientado a la producción del elixir por medio de la piedra filosofal. Se fundamenta en la idea de que el elixir sólo puede alcanzarse imitando a la naturaleza, es decir, retornando a la sustancia base de los metales, el mercurio-azufre. Es un de los aspectos más originales la doble vertiente del elixir, válido tanto para transmutar los metales viles en nobles -or y plata purificados- como para conseguir y mantener la salud como una medicina universal.
- Speculum alchimiae («Espejo de la alquimia»), diálogo de un maestro con un discípulo para exponerle el proceso de la obra alquímica.
- Testamentum («Testamento»), brevísima práctica alquímica.
- Tractatus parabolicus («Tratado de parábolas»): construido a partir de citaciones bíblicas, presenta la transformación del mercurio en oro o en plata aproximándola a la muerte y resurrección de Cristo, anunciadas por los profetas del Antiguo Testamento.
Otros escritos atribuïdos a Arnau en la imprenta moderna:
- Experimenta («Experimentos»),
- In Commentarios Hortulani expositio («Exposición sobre los Comentarios de Hortulano»),
- Opus de arte maiori («Obra de arte mayor»),
- Recepta electuarii mirabilis praeservantis ab epidemia («Receta de un electuario maravilloso que protege de la epidemia»),
- Succosa carmina («Poemas jugosos»).
