Els resultats esperats d’EYLBID es divideixen en dos grups: resultats tangibles i resultats intangibles.
Els resultats tangibles són els següents:
- Disseny curricular i activitats específiques per a estudiants d’educació secundària que abordin qüestions relatives a la intermediació lingüística dels joves i la interpretació als serveis públics. Aquestes activitats s’adaptaran als diversos contextos lingüístics i culturals perquè puguin aplicar-se fàcilment en diferents entorns d’aprenentatge quan el projecte hagi finalitzat. Es podrà accedir a aquest disseny curricular i a les activitats en línia a través de la pàgina web del projecte.
- Manual perquè els professors facin activitats d’intermediació lingüística per a joves i de promoció de les llengües d’herència, així com de la diversitat lingüística i cultural a les escoles. Es podrà accedir a aquest manual en línia a través de la pàgina web del projecte.
- Joc interactiu o videojoc d’estratègia en el qual els estudiants hauran de prendre decisions informades per resoldre problemes relacionats amb la intermediació lingüística.
- Càpsula de formació per a professors.
- Articles d’investigació que presentaran els resultats acadèmics més rellevants del projecte.
Tots els resultats es traduiran als idiomes oficials dels països participants: castellà, català, anglès, alemany i italià, mentre que les activitats reflectiran la diversitat lingüística i cultural d’aquests països (és a dir, podria haver-hi activitats específiques en àrab, xinès, turc, urdú, etc.) i estaran disponibles en aquest lloc web i en la Plataforma de resultats del projecte Erasmus +.
També s’espera que EYLBID produeixi els resultats intangibles següents:
- Major consciència sobre la intermediació lingüística entre els joves, sobre els riscos que aquesta pràctica representa per als joves i sobre el seu potencial d’inclusió en les activitats de l’aula.
- Promoció de la diversitat lingüística i cultural mitjançant exemples de bones pràctiques d’interpretació en els serveis públics, enfortiment del coneixement i acceptació de la diversitat en la societat.
- Augment de la participació dels estudiants amb menys possibilitats, ja sigui per diferències culturals, situació de refugiats, etc., en les activitats de l’aula.
- Millor comprensió i major reconeixement de la tasca de la interpretació professional en els serveis públics, la qual cosa podria conduir a una major professionalització d’aquesta pràctica.
- Augment de la motivació per aprendre altres idiomes entre els estudiants.
- Intercanvi d’experiències i bones pràctiques entre països amb experiències divergents en la recepció de migrants.
- Establiment de les bases per a una cooperació internacional futura i a llarg termini, en particular mitjançant l’enfortiment d’un equip paneuropeu d’experts que col·laboraran i poden continuar col·laborant en nous projectes, organitzant activitats de formació, tallers de difusió, etc.