El 21 de febrer se celebra el Dia de la Llengua Materna per promoure la diversitat lingüística i cultural. Enguany, les Nacions Unides volen posar l’accent sobre l’educació multilingüe com a pilar de l’aprenentatge intergeneracional. Aprofitant l’avinentesa, el grup MIRAS ha organitzat una exposició amb els resultats de recerca d’un projecte centrat, precisament, en el paper de joves i infants com a «traductors i intèrprets naturals» entre les seves famílies i el personal dels serveis públics.
Es tracta del projecte «Joves intèrprets naturals: la intermediació lingüística per part de menors a l’educació, serveis socials i sanitat», que es va centrar en la província de Barcelona amb l’objectiu d’entendre i analitzar un fenomen poc visible però molt habitual. A partir del 20 de febrer, i per a celebrar el Dia de la Llengua Materna, es podrà visitar una exposició en què diferents joves comparteixen experiències d’aquesta pràctica a la Biblioteca d’Humanitats de la UAB.
L’exposició serà oberta i és amena, per això convidem tota la comunitat universitària a visitar-la per prendre consciència del paper que, sovint, juguen infants i adolescents en els processos migratoris. També podeu conèixer-ne els testimonis a través d’una videosèrie.